Fräulein Wunder - Ich würd' liebend gerne lieben
Die Straße kalt - mein Herz ist schwer.
Ich laufe ziellos vor mir her.
Was, wann tun - und wie beginnen?
Du gehst mir nicht mehr aus dem Sinn.
Dreh' mich endlos um die Frage:
"Was passiert, wenn ich's dir sag',
Was passiert, wenn ich es wage..." Ich würd' dich liebend gerne lieben
- dich halten, wenn du schläfst.
Ich würd' dich liebend gerne brauchen
- und dich vermissen, wenn du gehst.
Ich würd' dich liebend gerne lieben
- mich durch deine Augen seh'n.
Ich würd' dich liebend gerne...
- vermissen, wenn du gehst! Die Hoffnung in mir ist so wertvoll
- mehr als jeder Diamant!
Ich wünsch' mir einen Zufall
- ich verliere den Verstand.
Dreh' mich endlos um die Frage:
"Was passiert, wenn ich' dir sag',Fräulein Wunder - Ich würd' liebend gerne lieben - http://motolyrics.com/fraulein-wunder/ich-wurd-liebend-gerne-lieben-lyrics-english-translation.html
Was passiert, wenn ich es wage..." Ich würd' dich liebend gerne lieben
- dich halten, wenn du schläfst.
Ich würd' dich liebend gerne brauchen
- und dich vermissen, wenn du gehst.
Ich würd' dich liebend gerne lieben
- mich durch deine Augen seh'n.
Ich würd' dich liebend gerne...
- vermissen, wenn du gehst! Was wäre, wenn wir's nie probier'n?
Soll ich es riskier'n
- dass wir uns für immer...
für immer verlier'n...? Ich würd' dich liebend gerne lieben
- dich halten, wenn du schläfst.
Ich würd' dich liebend gerne brauchen
- und dich vermissen, wenn du gehst.
Ich würd' dich liebend gerne lieben
- mich durch deine Augen seh'n.
Ich würd' dich liebend gerne...
- vermissen, wenn du gehst!
Fräulein Wunder - I Would Love to Love (English translation)
The street is cold - my heart is heavy
I run aimlessly to and fro
What, when to do - and how to begin?
You're no longer out of sight, out of mind
Constantly wondering:
"What would happen if I told you,
What would happen if I tried..."
I would love to love you
- to hold you while you sleep.
I would love to need you
- and to miss you when you leave.
I would love to love you
- to see myself through your eeys.
I would love to love you
- to miss you when you leave!
The hope within me is so valuable
- worth more than any diamond!
I wish for a coincidence
- I'm losing all reason.
Constantly wondering:
"What would happen if I told you,Fräulein Wunder - Ich würd' liebend gerne lieben - http://motolyrics.com/fraulein-wunder/ich-wurd-liebend-gerne-lieben-lyrics-english-translation.html
What would happen if I tried..."
I would love to love you
- to hold you while you sleep.
I would love to need you
- and to miss you when you leave.
I would love to love you
- to see myself through your eeys.
I would love to love you
- to miss you when you leave!
What would happen if we never tried it?
Should I risk it
- that we would, forever...
forever lose ourselves...?
I would love to love you
- to hold you while you sleep.
I would love to need you
- and to miss you when you leave.
I would love to love you
- to see myself through your eeys.
I would love to love you
- to miss you when you leave!