George Michael - Faith
Well
I guess it would be nice if I could touch your body
I know not everybody has got a body like you
But I've got to think twice before I give my heart away
And I know all the games you play because I played them
Too
Oh
But I need some time off from that emotion
Time to pick my heart up off the floor
Oh
When that love comes down without devotion
Well
It takes a strong man
Baby
But I'm showin you the door
Because I've got to have faith
I've got to have faith
Because I've got to have faith
Faith
Faith
I've got to have faith
Faith
Faith
BabyGeorge Michael - Faith - http://motolyrics.com/george-michael/faith-lyrics-french-translation.html
I know you're asking me to stay
Stay
Please
Please
Please
Don't go away
You say I'm giving you the blues
Maybe you mean every word you say
Can't help but think of yesterday
And another who tied me down to loverboy rules
Before this river becomes an ocean
Before you throw my heart back on the floor
Oh baby
I reconsider my foolish notion
Well
I need someone to hold me
But I'll wait for something more
Yes
I've got to have faith
I've got to have faith
Before this river becomes an ocean
'Cause I've got to have faith
I've got to have faith
George Michael - Foi (French translation)
Enfin, je suppose que ce serait bien
 Si je pouvais toucher ton corps
 Je sais que ce n'est pas tout le monde
 Qui a un corps comme le tien
Mais je dois y penser deux fois
 Avant d'abandonner mon coeur à quelqu'un
 Et je connais tous les jeux auxquels tu joues
 Parce que j'y joue aussi
Oh, mais j'ai
 Besoin d'un peu de repos après toutes ces émotions
 De temps pour ramasser mon coeur gisant au sol
 Et lorsque cet amour descendra,
 Sans dévotion
 Enfin, il faut un homme fort, bébé
 Mais je te montre la porte
Car je dois avoir la foi...
BébéGeorge Michael - Faith - http://motolyrics.com/george-michael/faith-lyrics-french-translation.html
 Je sais que tu ne demandes qu'à rester
 Tu dis "S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne t'en vas pas"
 Tu dis "À cause de moi, tu es nostalgique"
 Peut-être que
 Chacun de tes mots est sincère
 Je ne peux m'empêcher de penser à hier
 Et à une autre qui m'a ligoté avec ces règles de Don Juan
Avant que cette rivière
 Ne devienne un océan
 Avant que tu ne jettes mon coeur par terre une fois de plus
 Oh, bébé, je reconsidère
 Ma stupide notion
 Enfin, j'ai besoin de quelqu'un qui me serrera dans ses bras,
 Mais j'attendrai quelque chose de plus
Oui, je dois avoir la foi...
