Gökhan Türkmen - Susma 2
Anladım gidiyorsun daha öncekiler gibi
Hiç olmazsa son bir defa öp
Bu kadar zor mu seni sevdim bir zamanlar demek
Öyle zor ki yeniden sevmek Yalnızlık eski bir ezber
ayrılık alışkanlık
Sensizlik bana dost bana eş
Bu kadar mağrur olma inan sen olmasan bileGökhan Türkmen - Susma 2 - http://motolyrics.com/gokhan-turkmen/susma-2-lyrics-french-translation.html
Hayat devam eder doğar güneş Susma veda ederken
Biraz gül bir şey söyle giderken
Gitme hemen gitme
kal, biraz dur daha erken Susma veda ederken
Biraz durl bir şey söyle giderken
Gitme hemen gitme
kal biraz dur daha erken
Gökhan Türkmen - Ne te tais pas (French translation)
J'ai compris, tu pars comme des autres
Braises pour une dernière fois au moins
Est-il difficile tant dire ''je t'ai aime autrefois'' ?
C'est si dur d'aimer à nouveau
L'esseulement est un ancienne accoutume
La séparation est habitudeé
Etre sans toi est ami et pareil pour moi
tu n'es pas tellement hautain
Crois-moi,la vie continue aussi sans toiGökhan Türkmen - Susma 2 - http://motolyrics.com/gokhan-turkmen/susma-2-lyrics-french-translation.html
le soleil se lève
Ne se tais pas quand tu prends congé
Ris quelque peu,dis-moi quelque chose quand tu pars
Ne va pas,ne va pas tout de suite
Restes,demeures quelque peu,tôt encore
ne te tais pas quand tu prends congé
Demeures quelque peu,dis quelque chose quand tu pars
Ne va pas,ne va pas tout de suite
Restes,demeures quelque peu,tôt encore