Halid Beslic - Jesen u meni
Stiglo je proljece
 a mene isti stari nemir pokrece
 da se sunjam nocu kradom
 tvojom ulicom I da tu cekam ja
 pod tvojim prozorom u sjeni bagrema
 da te gledam kako zuris
 kad mi dolazis Sve isto je k'o nekada
 sve isto je ali nista isto nije Ref.
 U meni jesen jeHalid Beslic - Jesen u meni - http://motolyrics.com/halid-beslic/jesen-u-meni-lyrics-english-translation.html
 mada kazu svi da sad je proljece
 u meni tuga je
 jer si ti ko zna gdje Mirise proljece i ptice s juga
 vec nam nazad dolaze
 samo ti, samo ti, ti ne dolazis Koli se iskrada iz tvoje postelje
 kad slavuj zapjeva
 dal' se tad sjetis nas
 barem i za cas Ovdje je ko nekada
 sve isto je ali nista isto nije
Halid Beslic - Autumn Inside Me (English translation)
The spring has come
 And the same old restlessness is making me
 To sneak furtively at night
 In your street
And I am waiting here
 Beneath your window in the shadow of acacia
 I am watching how you stare
 When you're coming to me
Everything is same like before
 Everything is same, but nothing is same
Ref.
 Autumn is inside meHalid Beslic - Jesen u meni - http://motolyrics.com/halid-beslic/jesen-u-meni-lyrics-english-translation.html
 Although everybody says its spring now
 Sadness is inside me
 Because I dont know where are you
Spring smells and birds from south
 Are already coming back
 Only you, only you, only your are not coming
Who is sneaking away from your bed ( he wonders if she found another man)
 When the nightingale starts to sing
 Do you remember of us then
 At least for a moment
Everyhing is same like before here
 Everything is same, but nothing is same
