Hani Shaker - Da wat farah
getlek hena 7asab el me3ad getlek 3ashan anhy el be3ad getlek a7aded 7ob 3omry eih masiro getlek we sayeb bein eideiky khat seiro getlek 3ashan abda2 ma3aky men gedid getlek a3eish we a7lam be 3omry yekon sa3eed geity bel khatwa el bati2a geity be el de7ka el ra2i2a geity zay ma 2olty gaya we fy me3adek be el de2i2a ana lama shoftek 2alby tar men lahfety we greet 3aliky we showky saba2 khatwety gebt el seenin fy shereit 7azeen metgama3a we we2eft fag2a we 3einy khaifa medama3a we la2eet eideky fy shantetek we metala3a da3wet fara7 , da3wet fara7 da3wet fara7 we fiha esmek ganb esmo bardet eidaya we daa3 khayal 7elmy elly rasmo el dahsha we el khoof we el 2alam sakano malam7y , maba2etsh 3aref 2ala2y sowty we 2alam gar7y ma32ool me3ad el fara7 yetbadel 2alamHani Shaker - Da wat farah - http://motolyrics.com/hani-shaker/da-wat-farah-lyrics-english-translation.html
( he means that the happy times has exchanged with the bad times ) ma32ool seneen el fara7 yetweeha el nadam tab geity we lih we 2asdek eih men el lo2a geity 3ashan termeeny fy 7odn el sha2a mabrook 3aliky el fara7 we 3alia el gera7 mosh howa dah 7elmek khalas emsh ba2a emshy ba2a
Hani Shaker - wedding invitation (English translation)
I came to you here , just at the time
I came to you to end the separation
I came to you to determine the fate of my lovelife
I came to you , leaving it's Itinerary ( my life's ride ) between your hands
I came to you , to have a new start with you
I came to you , to live and dream for my life to be happy
you came with a slow step
you came with a sweet smile
you came just in the time like you said , at the specified minute
when I saw you my heart flyed from it's yearning
I ran to you , with my yearning Preceded my step
I brought the years all in a sad tape
and I stood with my eyes afraid and teared
and I found your hand in your purse getting out a ...
a wedding invitation , a wedding invitation
a wedding invitation with your name next to his name
my hands was cold as the imagined dream I drawn ( drew ) was lost
the surprise , th fear and the pain
they 've lived in my features ( facial features ) . I couldn't find my voice or the pain of my hurt
Is it possible for the wedding times to replace pain
Is it possible that the wedding years ends with Penitence ( regrets )
then why did you come , what did you mean by meeting ( the date they organised to meet )
you came to thraw me in the arms of Misery
congratulations for your wedding and for my misery
Isn't that your dream , okay , come on , go away
go away
Hani Shaker - Da wat farah - http://motolyrics.com/hani-shaker/da-wat-farah-lyrics-english-translation.html