Hélène Ségara - Je rêve
Tout ces gens qui marchent sans se voir, se regarder
Ces silences qui dézonnent nos soirs
Ces histoires qui finissent un peu mal, dans les regrets
Nos mémoires que nos chagrins
laissent un peu sales Ces trottoirs mouillés de gens qui courent à perdre pieds
A pleurer après une illusion d'amour On voudrait refaire mais c'est voler et s'effacer
Pour mieux s'évader se lever tout en haut [Refrain:]
Alors je rêve
Je rêve
Qu'un vent d'amour vînt m'emporterHélène Ségara - Je rêve - http://motolyrics.com/helene-segara/je-reve-lyrics-english-translation.html
Alors je rêve
Je rêve
Rien ne pourra m'en empêcher Les regards abscents cherchent au hazard, désemparés
Un soupçon d'amour comme un espoir
On voudrait refermer ses paupières, s'évader
Suspendrer la vie et s'envoler [au Refrain] Alors je rêve
D'un vent d'amour pour nous sauver
Alors je rêve, je rêve
Rien ne pourra m'en empêcher
Hélène Ségara - I dream (English translation)
All these people who are walking without seeing each other, without looking at each other
This silence that multiplies our evenings
These stories which end a little bad, in regret
Our memories stained a little by our sorrows.
These sidewalks wet of people who run as fast as they can
To cry after an illusion of love.
We would like to undo all these but it means flying and erasing ourselves
In order to escape to raise ourselves up.
[Chorus:]
Then I dream
I dream
That a wind of love comes to take me away
Then I dreamHélène Ségara - Je rêve - http://motolyrics.com/helene-segara/je-reve-lyrics-english-translation.html
I dream
Nothing can stop me from it.
The absent eyes are looking at random, helpless
For a suspicion of love like a hope
You would like to close your eyes, to escape
Suspend your life and fly away.
[Chorus]
Then I dream
Of a wind of love that would save us
Then I dream, I dream
Nothing can stop me from this.