Hélène Ségara - La chanson de Prévert
Oh, je voudrais tant que tu te souviennes,
cette chanson était la tienne,
c'était ta préférée, je crois
qu'elle est de Prévert et Kosma. Et chaque fois Les Feuilles Mortes
te rappellent à mon souvenir,
jour après jour
les amours mortes
n'en finissent pas de mourir. Avec d'autres bien sûr je m'abandonne,
mais leur chanson est monotone
et peu à peu je m'indiffère,
à cela il n'est rien a faire. Car chaque fois Les Feuilles Mortes
te rappellent à mon souvenir,
jour après jourHélène Ségara - La chanson de Prévert - http://motolyrics.com/helene-segara/la-chanson-de-prevert-lyrics-latvian-translation.html
les amours mortes
n'en finissent pas de mourir. Peut-on jamais savoir par où commence
et quand finit l'indifférence?
Passe l'automne, vienne l'hiver
et que la chanson de Prévert, Cette chanson,
Les Feuilles Mortes,
s'efface de mon souvenir
et ce jour là
mes amours mortes
en auront fini de mourir. Et ce jour là
mes amours mortes
en auront fini de mourir.
Hélène Ségara - Preverta dziesma (Latvian translation)
O, es tâ gribētu, lai tu atcerētos,
šī dziesma bija tava,
tā bija tava iemīļotā, man liekas,
ka tā ir Preverta un Kosmas [dziesma].
Un katru reizi "Lapas dzeltenās"
tevi atsauc manā atmiņā,
dienu no dienas
mirusī mīlestība
nebeidz mirt.
Kâ citām, protams, es tai ļaujos,
bet viņu dziesma ir vienmuļa
un pa mazam kļūst vienaldzīga,
ar to neko nevar padarīt.
Tâ kâ katru reizi "Lapas dzeltenās"
tevi atsauc manā atmiņā,
dienu no dienasHélène Ségara - La chanson de Prévert - http://motolyrics.com/helene-segara/la-chanson-de-prevert-lyrics-latvian-translation.html
mirusī mīlestība
nebeidz mirt.
Vai var jebkad saprast, kur sākas
un kur beidzas vienaldzība?
Pagāja rudens, nāk ziema
un Preverta dziesma,
Šī dziesma,
"Lapas dzeltenās"
izzūd no manas atmiņas
un šajā dienā, lūk,
mana mirusī mīlestība
ir beigusi mirt.
Un šajā dienā, lūk,
mana mirusī mīlestība
ir beigusi mirt.