Ibrahim Erkal - Nasıl Sevmiştim
Şarkılar yazdım sana
 Milyonlar adını duydu
 Revamıydı bu bana
 Yapacağın bumuydu Işıklarımı aldın hasret bıraktın sana
 Bu güzelim dünyayı dar ettin sen bana Ben ne yokuşlar çıktım
 Ben ne duvarlar yıktım
 Sevgi çölünde acıktım
 Sığındım sana Ben dostluk deryasındaIbrahim Erkal - Nasıl Sevmiştim - http://motolyrics.com/ibrahim-erkal/nasil-sevmistim-lyrics-english-translation.html
 Çok sevdim çok sevildim
 Bir mutluluk rüyasında
 Sana çok kötü yenildim Lanet olsun gücüm yetmiyor
 Lanet olsun sözüm geçmiyor
 Nasıl sevmiştim seni Ömrümü verdim sana
 Cümle alem bunu duydu
 Neler çektirdin bana
 Senin aşkın bumuydu Submitter's comments:  Can someone translate it to english Thanks..
Ibrahim Erkal - How I Loved You (English translation)
I wrote songs for you
 You'd been heard by millions
 Do I deserve this?
 Is this the way you were gonna go?
You've taken away my lights you made me longing for you
 You've turned my life to hell
I've climbed many hills
 I've knocked down many walls
 I had starved in love desert
 I've sheltered in you
In this friendship seaIbrahim Erkal - Nasıl Sevmiştim - http://motolyrics.com/ibrahim-erkal/nasil-sevmistim-lyrics-english-translation.html
 I had loved and been loved
 In a dream of happiness
 I've been defeated by you
Damn it, I can't
 Damn it, I don't have any authority
 How I loved you
I gave you my life
 Everyone heard it
 You made me suffer
 Was this your love?
