Jack Savoretti - Wonder
Tell my stories to the ones I love
Hide my fears from those I don't
I've been trying to change my ways for days
You keep saying that I won't Old songs on a late night
There's just too much on my mind
My love is a true love but my hearts as cold as ice You like what you see when you're looking at me
'Cause you think that I do what I do for you
Don't you wonder why
Every word that I breathe is a word that I need
And the song that I sing don't mean anything
Don't you wonder why It's always been this way
All our innocence is goneJack Savoretti - Wonder - http://motolyrics.com/jack-savoretti/wonder-lyrics-hungarian-translation.html
If you like I'll take the blame for all the things that you have done My songs on a cold night
I can't get you out my mind
Your love is a true love but you're never on my side You like what you see when you're looking at me
'Cause you think that I do what I do for you
Don't you wonder why
Every word that I breathe is a word that I need
And the songs that I sing don't mean anything
Don't you wonder why
Why Old songs on a late night
There's just too much on my mind
Our love is a young love but I know we'll get this right
Jack Savoretti - Tűnődni (Hungarian translation)
Meséld el a történeteimet a szeretteimnek
Rejtsd el a félelmeimet azoktól, akik elől én nem rejtem el
Már napok óta azon vagyok, hogy megváltoztassam a viselkedésemet
és te csak azt hajtogatod, hogy úgysem fogom
Régi dalok egy késő éjszakán
Túl sok minden jár a fejemben
A szerelmem igaz szerelem, de a szívem olyan hideg, mint a jég
Neked tetszik, amit látsz, amikor rám nézel
Mert azt gondolod, hogy amit teszek, azt érted teszem
Nem tűnődtél még el rajta, hogy miért?
Minden szó, amelyet elsuttogok, olyan szó, amelyre szükségem van
És a dal, amit éneklek, nem jelent semmit
Nem tűnődtél még el rajta, hogy miért?
Mindig is így volt
Az ártatlanságunknak vége márJack Savoretti - Wonder - http://motolyrics.com/jack-savoretti/wonder-lyrics-hungarian-translation.html
Ha szeretnéd, én viselem a következményeit azoknak a dolgoknak, amit tettél
A dalaim egy hideg éjszakán
Nem tudlak kiverni a fejemből
A szerelmed igaz szerelem, de sosem vagy mellettem
Neked tetszik, amit látsz, amikor rám nézel
Mert azt gondolod, hogy amit teszek, azt érted teszem
Nem tűnődtél még el rajta, hogy miért?
Minden szó, amelyet elsuttogok, olyan szó, amelyre szükségem van
És a dal, amit éneklek, nem jelent semmit
Nem tűnődtél még el rajta, hogy miért?
Miért
Régi dalok egy késő éjszakán
Túl sok minden jár a fejemben
A szerelmünk egy ifjú szerelem, de tudom, azon leszünk, hogy most mindent jól csináljunk