Jaromír Nohavica - Petěrburg
Když se snáší noc na střechy Petěrburgu
 padá na mě žal
 zatoulaný pes nevzal si ani kůrku
 chleba kterou jsem mu dal Lásku moji kníže Igor si bere
 nad sklenkou vodky hraju si s revolverem
 havran usedá na střechy Petěrburgu
 čert aby to spral Nad obzorem letí ptáci slepíJaromír Nohavica - Petěrburg - http://motolyrics.com/jaromir-nohavica/peterburg-lyrics-russian-translation.html
 v záři červánků
 moje duše široširá stepi
 máš na kahánku Mému žalu na světě není rovno
 vy jste tím vinna Naděždo Ivanovno
 vy jste tím vinna až mě zítra najdou
 s dírou ve spánku
Jaromír Nohavica - Петербург (Russian translation)
Как нависла ночь над славным Петербургом,
 я печален стал.
 За подачку пёс бездомный как придурка
 меня тотчас осмеял.
Увёл князь Игорь любовь мою и веру.
 Над чаркой водки играю револьвером.
 А чёрный ворон кружит над Петербургом.
 Эх, чёрт бы всё побрал!
Ослеплённо на зарю несутсяJaromír Nohavica - Petěrburg - http://motolyrics.com/jaromir-nohavica/peterburg-lyrics-russian-translation.html
 птицы вдалеке.
 А душе моей никак не развернуться,
 съёжилась в тоске.
Печаль за горло меня схватила, душит.
 В том Вы повинны, душа моя Надюша!
 В том Вы повинны, что завтра буду найден
 Я с дыркою в виске.
19.02.2012
