Jelena Tomasevic - Adiós amor
Quédate aquí a mi lado
Una noche más en mis brazos
Dime sin hablar yo te siento
En mi corazón tan desierto
Hasta que ilumine el sol
Dame sueño para mi dolor Quédate aquí en mis versos
Queda como brillo
En mis pensamientos
Esta oración en mis labiosJelena Tomasevic - Adiós amor - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-russian-translation.html
Besa tu piel, mi cariño
Hasta que ilumine el sol Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Tres lágrimas, mis últimas
Te mando que te cuiden bien Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Mis últimas tres lágrimas
Te mando que te cuiden bien Adiós amor, abrázame
En otra vida espérame Submitter's comments: This is the Spanish version of Oro which Jelena recorded.
Jelena Tomasevic - Прощай, любовь! (Russian translation)
Останься здесь, со мной рядом
Еще одну ночь в моих объятьях
Скажи мне без слов: "Я тебя ощущаю"!
В моем сердце так пустынно
Пока солнце не засветит.
Подари моей боли мечту...
Останься здесь в моих поэмах.
Останься светом
В моих мыслях...
Эта молитва на моих губахJelena Tomasevic - Adiós amor - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-russian-translation.html
Целует твою кожу, мой любимый,
Пока солнце не засветит...
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
Мои три последние слезинки,
Даю тебе наказ беречь их хорошенько!
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
Мои три последние слезинки
Даю тебе наказ беречь их хорошенько!
Прощай, Любовь, обними меня!
И жди меня в другой жизни ...