Jelena Tomasevic - Adiós amor
Quédate aquí a mi lado
 Una noche más en mis brazos
 Dime sin hablar yo te siento
 En mi corazón tan desierto
 Hasta que ilumine el sol
 Dame sueño para mi dolor Quédate aquí en mis versos
 Queda como brillo
 En mis pensamientos
 Esta oración en mis labiosJelena Tomasevic - Adiós amor - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-russian-translation.html
 Besa tu piel, mi cariño
 Hasta que ilumine el sol Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
 Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
 Tres lágrimas, mis últimas
 Te mando que te cuiden bien Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
 Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
 Mis últimas tres lágrimas
 Te mando que te cuiden bien Adiós amor, abrázame
 En otra vida espérame Submitter's comments:  This is the Spanish version of Oro which Jelena recorded.
Jelena Tomasevic - Прощай, любовь! (Russian translation)
Останься здесь, со мной рядом
 Еще одну ночь в моих объятьях
 Скажи мне без слов: "Я тебя ощущаю"!
 В моем сердце так пустынно
 Пока солнце не засветит.
 Подари моей боли мечту...
Останься здесь в моих поэмах.
 Останься светом
 В моих мыслях...
 Эта молитва на моих губахJelena Tomasevic - Adiós amor - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-russian-translation.html
 Целует твою кожу, мой любимый,
 Пока солнце не засветит...
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
 Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
 Мои три последние слезинки,
 Даю тебе наказ беречь их хорошенько!
Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
 Нуна ней, нуна нуна нуна нуна ней
 Мои три последние слезинки
 Даю тебе наказ беречь их хорошенько!
Прощай, Любовь, обними меня!
 И жди меня в другой жизни ...
