Jelena Tomasevic - Melanholija
Spavam sa njom
 mirujem da je ne probudim
 suze krenu
 ja svaku poljubim
 kao da si ti Prodje na tren
 i kad mislim da je prestalo
 dodje bol i mrak
 i znam nesto je ostalo
 taj stari gost
 sto mi sedi celu noc Ref.
 Melanholija, melanholija
 sa tobom dosla jeJelena Tomasevic - Melanholija - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/melanholija-lyrics-greek-translation.html
 neka tu i ostane
 nikom ne dam je Lutam sa njom
 tamo gde smo nekad sedeli
 svi na broju
 a mi smo nestali
 dragi ja i ti Ref.
 Melanholija, melanholija
 sa tobom dosla je
 neka tu i ostane
 nikom ne dam je Kad ljubav nestane
 nek' mi ona ostane
 nikom ne dam je Nikom ne dam je
Jelena Tomasevic - Μελαγχολία (Greek translation)
Κοιμάμαι μαζί της
 Την κρατώ για να μη ξυπνήσει
 Τα δάκρυα αρχίζουν
 Κάθε φορά που την φιλώ
 Σα να ήσουν εσύ
Περνάει όμως μέσα σε μια στιγμή
 Κι όταν σταματώ
 Έρχεται ο πόνος και το σκοτάδι
 Και ξέρω πως είναι κάτι άλλο
 Ένας παλιός επισκέπτης
 Που κάθετε μαζί μου όλη τη νύχτα
Μελάγχολια, μελαγχολία
 Μαζί μου έρχεται
 Άσε την εκείJelena Tomasevic - Melanholija - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/melanholija-lyrics-greek-translation.html
 Σε κανένα δε τη δίνω
Τριγυρνώ μαζί της
 Εκεί που συνήθως καθόμασταν
 Όλοι μετράνε
 Εμείς όμως μείναμε απ'έξω
 Αγαπημένοι, εγώ κι εσύ
 αυτό πέρασε σε μια στιγμή
Μελάγχολια, μελαγχολία
 Μαζί μου έρχεται
 Άσε την εκεί
 Σε κανένα δε τη δίνω
Όταν η αγάπη φεύγει
 Άσε με να την κρατήσω εγώ
 Σε κανέναν δε τη δίνω
Σε κανέναν δε τη δίνω
