Jenifer - J'en Ai Assez
Merci pour tout je suis contente
 C'est si facile tu t'en contentes
 Et tout va pour le mieux
 Je m'en veux
 Oui je promets que j'écrirai
 Des phrases et des arabesques de regrets
 Je m'en veux tant que je m'en vais
 [Refrain]:
 J'en ai assez
 Que l'on se glisse dans mes affaires
 J'en ai assez
 Que tout décide de mon sort
 Je ne veux pas revenir au port
 Ça m'empêche de rêver
 Et ça j'en ai assez, j'en ai assez
 Merci de rien mon coeur en cendres
 C'est si difficile de s'entendre
 Dehors le bruit est de plus en plus fort
 Oui je m'en vais sans plus attendre
 Oui je m'en veux quand je claque violemment la porte
 Alors le vent m'emporte au loin
 Et c'est bien
 [Refrain]:
 J'en ai assezJenifer - J'en Ai Assez - http://motolyrics.com/jenifer/jen-ai-assez-lyrics-english-translation.html
 Que l'on se glisse dans mes affaires
 J'en ai assez
 Que tout décide de mon sort
 Je ne veux pas revenir au port
 Ça m'empêche de rêver
 Et ça j'en ai assez, j'en ai assez
 Des vies
 Volées sans demander leur avis, pour voir
 Des voix
 Affirmant qu'on a pas le choix
 On veut savoir pourquoi
[Refrain]:
 J'en ai assez
 Que l'on se glisse dans mes affaires
 J'en ai assez
 Que tout décide de mon sort
 Je ne veux pas revenir au port
 Je me sens manipulée
 Et ça j'en ai assez, j'en ai assez
 Je ne veux pas revenir au port
 Ça m'empêche de rêver
 Et ça j'en ai assez, j'en ai assez 
 Je ne veux pas revenir au port
 Ça m'empêche de rêver
 Et ça j'en ai assez.
Jenifer - J'en ai assez (English translation)
Thank you for everything I am happy
 It is so easy you content yourself with it
 And everything goes for the best
 I am meant to be
 Yes I promise that I shall write
 Sentences and arabesques of regrets
 I am meant to be as long as I leave
I have it enough
 That they slip into my business
 I have it enough
 That everything decides on my fate
 I do not want to come back to the harbour
 I feel manipulated
 And this I have it enough
Thanks for nothing my heart in cinderJenifer - J'en Ai Assez - http://motolyrics.com/jenifer/jen-ai-assez-lyrics-english-translation.html
 It is so difficult to agree
 Outside noise is more and more strong
 Yes I'm going away without waiting more
 Yes I am meant to be when I slam the door wildly
 Then the wind takes me in the distance
 And it is definitely
Lives
 Stolen without asking their opinion, to see
 In voices
 Maintaining that they have the choice not
 They want to know why
I do not want to come back to the harbour
 This prevents me from dreaming
 And this I have it enough, I have it enough
 And this I have it enough, I have it enough
