Joe Ashkar - Ba3tal Hammik
لما بيطل السهر وأول ما بيوعى القمر بعتل همك
لما بتصير الدني بلون الورد ملونة بعتل همك لما بيطل السهر وأول ما بيوعى القمر بعتل همك بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمكJoe Ashkar - Ba3tal Hammik - http://motolyrics.com/joe-ashkar/ba3tal-hammik-lyrics-english-translation.html
and the flowers is confused about its self, and envying your cheek or mouth لما بتلاقى بحدا بيسأل عنك عالهدا بعتل همك
ولما شي نسمة هوا تمرق نحنا و مش سوا بعتل همك لما بتلاقى بحدا بيسأل عنك عالهدا بعتل همك بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمك لما بيطل السهر وأول ما بيوعى القمر بعتل همك بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمك
Joe Ashkar - Ba3tal Hammik (English translation)
when waking up at night begin, and as soon as the moon wakes up, I get worried about you
When the world is coloured with flower colours I get worried about you
لما بتصير الدني بلون الورد ملونة بعتل همك
I'm worried about you day and night, Oh my life, the moon is jealousJoe Ashkar - Ba3tal Hammik - http://motolyrics.com/joe-ashkar/ba3tal-hammik-lyrics-english-translation.html
بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمك
When I meet someone and he asks about you carefully, I got worried about you
and when some breeze passes as we are not together, I get worried about you
ولما شي نسمة هوا تمرق نحنا و مش سوا بعتل همك
بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمك
لما بتصير الدني بلون الورد ملونة بعتل همك
بعتل همك ليل نهار يا حياتي القمر بيغار و الورد بحالو محتار بيحسد خدك أو تمك