Joe Ashkar - Waynik
طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
 يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي
 طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
 يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي ويــنك عني يا حبي
 وينك قتلتني الغربة
 وينك رح يوقف قلبي
 وين صرتي تعــــــي ويــنك عني يا حبي
 وينك قتلتني الغربة
 وينك رح يوقف قلبي
 وين صرتي تعــــــي عم جرب خبي عينيي من درب القمر
 واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر عم جرب خبي عينيي من درب القمر
 واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر ويــنك عني يا حبي
 وينك قتلتني الغربة
 وينك رح يوقف قلبيJoe Ashkar - Waynik - http://motolyrics.com/joe-ashkar/waynik-lyrics-english-translation.html
 وين صرتي تعــــــي ويــنك عني يا حبي
 وينك قتلتني الغربة
 وينك رح يوقف قلبي
 وين صرتي تعــــــي هزيت الليل بتنهيدي بلكي بتسألي
 حامل كل العمر بإيدي وناطر توصلي
 i shaked the night with my sorrows,may be you ask me
 i'm carrying all my life in my hand and waiting for you to come back عم جرب خبي عينيي من درب القمر
 واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر عم جرب خبي عينيي من درب القمر
 واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر ااااااااه
 طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
 يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي ويــنك عني يا حبي
 وينك قتلتني الغربة
 وينك رح يوقف قلبي
 وين صرتي تعــــــي
Joe Ashkar - Where are you? (English translation)
The night came, by the first star our moon woke up
 Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
 The night came, by the first star our moon woke up
 Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
I'm trying to hide my eyes from the path of the moon
 And the starts mocked me, sleeplessness made me cry
 I'm trying to hide my eyes from the path of the moon
 And the starts mocked me, sleeplessness made me cry 
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stopJoe Ashkar - Waynik - http://motolyrics.com/joe-ashkar/waynik-lyrics-english-translation.html
 Wherever you are come
I shook the night with my sighs, maybe you would ask
 I'm carrying all of life my hands, and waiting for you to arrive
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
The night came, by the first star our moon woke up
 Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
 The night came, by the first star our moon woke up
 Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
Where are you from me my love?
 Where are you? The foreignness has killed me
 Where are you? My heart will stop
 Wherever you are come
Please come
