Julio Iglesias - Pobre Diablo
Hoy pasaste 
 Por mi lado 
 Sin fijarte, sin mirarme, 
 De otros brazos. 
 No quisiera 
 Ni pensarlo, 
 Pero sigo como un tonto 
 Enamorado. 
 Quien pudiera estar contigo y ser el otro 
 Yo sabría retenerte poco a poco 
 Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido 
 Que te quiera como a nadie yo he querido. 
 Tú no sabes 
 Que se siente 
 Cuando alguien que tú quieres 
 No te quiere. 
 Julio Iglesias - Pobre Diablo - http://motolyrics.com/julio-iglesias/pobre-diablo-lyrics-french-translation.html
 Quién diría 
 Que a mis años 
 Por tu culpa yo me siento 
 Un pobre diablo 
 Quien pudiera estar contigo y ser el otro 
 Yo sabría retenerte poco a poco 
 Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido 
 Que te quiera como a nadie yo he querido. 
 Tú no sabes 
 Que se siente 
 Cuando alguien que tú quieres 
 No te quiere. 
 Quién diría 
 Que a mis años 
 Por tu culpa yo me siento 
 Un pobre diablo
Julio Iglesias - Pauvre diable (French translation)
Aujourd'huis tu es passée
 à côté de moi
 sans prêter attention, sans me regarder,
 dans les bras d'un autre.
Je ne veux pas
 ni même penser à cela,
 mais je suis comme un fou
 amoureux.
Qui pourrait être avec toi et être l'autre
 Je saurais te retenir peu à peu
 Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi
 À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne
Tu ne sais pas
 comment c'est
 quand la personne que tu aimes
 ne t'aime pas.
Qui aurait cruJulio Iglesias - Pobre Diablo - http://motolyrics.com/julio-iglesias/pobre-diablo-lyrics-french-translation.html
 qu'à mon âge
 à cause de toi je me sens
 un pauvre diable
Qui pourrait être avec toi et être l'autre
 Je saurais te retenir peu à peu
 Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi
 À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne
Tu ne sais pas
 comment c'est
 quand la personne que tu aimes
 ne t'aime pas.
Qui aurait cru
 qu'à mon âge
 à cause de toi je me sens
 un pauvre diable
