Julio Iglesias - Pobre Diablo
Hoy pasaste
Por mi lado
Sin fijarte, sin mirarme,
De otros brazos.
No quisiera
Ni pensarlo,
Pero sigo como un tonto
Enamorado.
Quien pudiera estar contigo y ser el otro
Yo sabría retenerte poco a poco
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
Que te quiera como a nadie yo he querido.
Tú no sabes
Que se siente
Cuando alguien que tú quieres
No te quiere.
Julio Iglesias - Pobre Diablo - http://motolyrics.com/julio-iglesias/pobre-diablo-lyrics-french-translation.html
Quién diría
Que a mis años
Por tu culpa yo me siento
Un pobre diablo
Quien pudiera estar contigo y ser el otro
Yo sabría retenerte poco a poco
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
Que te quiera como a nadie yo he querido.
Tú no sabes
Que se siente
Cuando alguien que tú quieres
No te quiere.
Quién diría
Que a mis años
Por tu culpa yo me siento
Un pobre diablo
Julio Iglesias - Pauvre diable (French translation)
Aujourd'huis tu es passée
à côté de moi
sans prêter attention, sans me regarder,
dans les bras d'un autre.
Je ne veux pas
ni même penser à cela,
mais je suis comme un fou
amoureux.
Qui pourrait être avec toi et être l'autre
Je saurais te retenir peu à peu
Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi
À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne
Tu ne sais pas
comment c'est
quand la personne que tu aimes
ne t'aime pas.
Qui aurait cruJulio Iglesias - Pobre Diablo - http://motolyrics.com/julio-iglesias/pobre-diablo-lyrics-french-translation.html
qu'à mon âge
à cause de toi je me sens
un pauvre diable
Qui pourrait être avec toi et être l'autre
Je saurais te retenir peu à peu
Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi
À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne
Tu ne sais pas
comment c'est
quand la personne que tu aimes
ne t'aime pas.
Qui aurait cru
qu'à mon âge
à cause de toi je me sens
un pauvre diable