Kárpátia - Az én apám
Az én apám
 '56-ban golyók között járt
 Az én apám
 Akkor éjjel büszke vadként állt
 Az én apám
 Ott volt, mikor dőltek a szobrok,
 Látta apám
 Azt is mikor jöttek a tankok,
 Az én apám Mentőautó, rabszállító ő mindent megjárt
 Annyit kapott hálából, hogy 'fogd be a pofád'
 Az én apám
 Azóta is büszke vadként él töretlen hittel
 És már semmitől sem fél
 Az én apám A jó apámKárpátia - Az én apám - http://motolyrics.com/karpatia/az-en-apam-lyrics-english-translation.html
 Úgy nevelte mindhárom fiát,
 Hogy ne hagyjátok el soha az Istent és hazát
 Öregember, mégis hogyha hívná a haza
 Felöltözne, elköszönne és fegyvert fogna
 Az én apám Az én apám
 '56-ban golyók között járt
 Az én apám
 Akkor éjjel büszke vadként állt
 Az én apám
 Ott volt, mikor dőltek a szobrok,
 Látta apám
 Azt is mikor jöttek a tankok,
 Az én apám
Kárpátia - My father (English translation)
My father
 Was walking among bullets in '56
 My father
 Was standing like a proud beast that night
 My father
 Was there when the statues were falling
 My father saw
 Also when the tanks were coming
 My father
Ambulance, patrol wagon, he got by everything
 He only got 'shut your jaw' in gratitude
 My father
 Till now he lives as a proud beast with unbroken faith
 And he's not afraid of anything by now
 My father
My good fatherKárpátia - Az én apám - http://motolyrics.com/karpatia/az-en-apam-lyrics-english-translation.html
 Was raising all of his three sons
 Not to leave God and home anytime
 He's old man even so homeland were calling him
 He'd dress up, tell goodbye and spring to arms
 My father
My father
 Was walking among bullets in '56
 My father
 Was standing like a proud beast that night
 My father
 Was there when the statues were falling
 My father saw
 Also when the tanks were coming
 My father
