Katie Melua
Katie Melua

On The Road Again Lyrics French translation

Lyrics

Katie Melua - On The Road Again

Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again
I'm on the road again.
Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again
I'm on the road again.
I ain't got no woman just to call my special friend.

And I'm going to leave the city, got to go away.
I'm going to leave the city, got to go away.
All this fussing and fighting, man I sure can't stay.

You know the first time I travelled out in the rain and snow
in the rain and snow.
You know the first time I travelled out in the rain and snow
in the rain and snow.
I didn't have no fellow, not even no place to go.

And my dear mother left me when I was quite young Katie Melua - On The Road Again - http://motolyrics.com/katie-melua/on-the-road-again-lyrics-french-translation.html

when I was quite young.
And my dear mother left me when I was quite young
when I was quite young.
She said Lord have mercy on my wicked son.

Take a hint from me mama please don't you cry no more
don't you cry no more.
Take a hint from me mama please don't you cry no more
don't you cry no more.
Cause it's soon one morning down the road I'm gone.

But I ain't going down that long and lonesome road
all by myself.
But I ain't going down that long and lonesome road
all by myself.
I can't carry you baby, gonna carry somebody

French translation

Katie Melua - Je reprends la route (French translation)

Je n'en peux plus de pleurer, mais je reprends la route
Je reprends la route.
Je n'en peux plus de pleurer, mais je reprends la route
Je reprends la route.
Il n'y a personne que je pourrais appeler "ma petite amie"

Et je vais quitter la ville, il faut que je m'en aille
Je vais quitter la ville, il faut que je m'en aille
Toutes ces histoires et ces disputes, je ne peux vraiment pas rester

Tu sais, la première que j'ai voyagé sous la pluie et la neige
Sous la pluie et la neige
Tu sais, la première que j'ai voyagé sous la pluie et la neige
Sous la pluie et la neige
Je n'avais aucun compagnon et nulle part où aller

Et ma chère mère m'a abandonné quand j'étais encore assez jeuneKatie Melua - On The Road Again - http://motolyrics.com/katie-melua/on-the-road-again-lyrics-french-translation.html
Quand j'étais encore assez jeune
Et ma chère mère m'a abandonné quand j'étais encore assez jeune
Quand j'étais encore assez jeune
Elle a dit "Seigneur, ayez pitié de mon méchant garçon."

Ecoute-moi, maman, s'il-te-plaît, ne pleure plus
Ne pleure plus
Ecoute-moi, maman, s'il-te-plaît, ne pleure plus
Ne pleure plus
Car bientôt, un matin, je serai parti

Mais je ne vais pas me lancer sur cette longue route solitaire
Tout seul
Mais je ne vais pas me lancer sur cette longue route solitaire
Tout seul...

Write a comment

What do you think about song "On The Road Again"? Let us know in the comments below!

More Katie Melua lyrics French translations