Klear - Ruk Mai Tong Karn Wela
ฉัน คิดว่า รัก มัน คือ ความผูกพัน
 คิดว่า รักแท้ ต้อง เดินผ่าน วัน และ เวลา
 ยิ่ง เนิ่นนาน นาน ไป เท่าไร ความรัก ยิ่ง มีค่า
 ที่ ฉัน รู้ ที่เคย ฝัน รัก ที่ ฉัน เคย เข้าใจ ไม่ คิด ไม่ ฝัน เมื่อ เธอ ผ่าน เข้ามา
 เหมือนว่า สายตา ฉัน เอง มองไม่เห็น ใคร ใคร
 หยุด ที่ เธอ แค่เพียง สบตา และ วินาที นั้น
 โลก ทั้ง โลก หยุด เคลื่อนไหว ท้องฟ้า กลับ สดใส * ลมหายใจ
 (เหมือน หยุด ไป ใน ห้วง นาที นี้)
 เช่น หัวใจ
 (ลอย หลุด ไป ทันทีที่ สบตา)
 เธอ หยุดยั้ง วันเวลา
 แค่ เรา ได้ พบกัน ใน วันนี้Klear - Ruk Mai Tong Karn Wela - http://motolyrics.com/klear/ruk-mai-tong-karn-wela-lyrics-french-translation.html
 แค่ พบเจอ กับ เธอ... ฉัน เพิ่ง เข้าใจ ว่า รัก เป็น อย่างนี้
 ฉัน เพิ่ง เข้าใจ เมื่อ ได้มา เจอ ด้วยตัวเอง
 เสี้ยว นาที ก็ มีความหมาย เปลี่ยน โลก ได้ ทั้ง ใบ
 ฉัน เพิ่ง รู้ ใน วันนี้ รัก ไม่ ต้องการ เวลา (*)
 ก็ รัก เธอ... ฉันรักเธอ... (*) เหมือน หัวใจ
 (เหมือน หยุด ไป ใน ห้วงเวลา นี้)
 เมื่อ พบ เธอ
 (ความรัก ที่เคย เข้าใจ ก็ เปลี่ยนไป)
 ไม่ต้อง ใช้ วันเวลา
 แค่ เรา ได้ พบกัน ใน วันนี้
 แค่ พบเจอ กับ เธอ
 ก็ รัก เธอ… ฉันรักเธอ…
Klear - L'amour est au-delà du temps (French translation)
Je vois l'amour comme un lien
 Je crois que l'amour vrai doit survivre à travers le temps
 Sa valeur s'accroît au fur et à mesure
 Ce que je savais, dont je rêvais, l'amour que j'avais compris
Je ne réfléchissais, ne rêvais plus quand tu es entré dans ma vie
 C'était comme si je ne pouvais percevoir que toi
 Ca n'a cessé que quand nos regards se sont croisés, et à cette seconde
 Le monde entier s'est arrêté et le ciel s'est éclairci
* C'était comme si
 (j'avais arrêté de respirer sur le coup)
 Mon coeur tout entier
 (s'était fait la belle quand nos regards se sont croisés)
 Tu as arrêté de le temps
 Rien qu'en s'étant rencontrésKlear - Ruk Mai Tong Karn Wela - http://motolyrics.com/klear/ruk-mai-tong-karn-wela-lyrics-french-translation.html
 Rien qu'en te recontrant...
J'ai compris que c'est comme ça, l'amour
 Je l'ai compris en le vivant moi-même
 Quelques secondes peuvent être spéciales et ont changé mon univers
 Je ne le comprends que maintenant : l'amour est au-delà du temps
(*)
 Je suis tombée amoureuse de toi, je t'aime
(*)
C'était comme si
 (mon coeur s'était fait la belle sur le coup)
 Quand je t'ai rencontré
 (l'amour, qu'avant je comprenais, a changé)
 Je n'ai pas besoin de temps
 Rien qu'en s'étant rencontrés
 Rien qu'en te recontrant
 Je suis tombée amoureuse de toi, je t'aime
