Kotiteollisuus
Kotiteollisuus

Ei Kukaan Lyrics French translation

Lyrics

Kotiteollisuus - Ei Kukaan

Enkeleitä putoaa taas
Taivahalta alas
Joku siivet revittyinä
Takas palas
Toinen myy itseään
Ja kolmas on kai varas
Kun kysellään nimiään
He vastaavat: Ei kukaan Ei helppoo ole muillakaan
Tai ei kai ole kellään
Vahvatkin on heikkoja
Ja heikot ottaa selkään
Joku hellan ja nyrkin
Välissä täällä pelkää
Ja kun kysellään nimiään
He vastaavat: Ei kukaan Miehet lyövät naisiaan
Kun eivät sanotuksi
Saa heille vastaankaan
Eivätkä huomatuiksi
Tule sohvan pohjalta
Eivätkä kaivatuiksi
Tunne itseään, kun nimiään kysellään
Se on: Ei kukaan Toiset laitetaan alulle
Rakastettuina
Toiset roiskitaan kännissä
Ja vahinkoina
Ja kun lapsuus, nuoruus jotenkin
Saadaan lusittua
Työelämään, pimeään tönitään
Ei kukaan Mietitäänkö mikä täällä
Olis vielä pyhää
Kun toiset eivät erota
Pahasta hyvää
Toiset riemuun hukkuvat
Ja toiset potee syvää
Surua ja kun kysytään nimiään
Se on: Ei kukaan Jotkut uskoo hyvyyteenKotiteollisuus - Ei Kukaan - http://motolyrics.com/kotiteollisuus/ei-kukaan-lyrics-french-translation.html
Ja sen rakentamaan
Maailmaan ja rakkauden
Voimaan parantavaan
Kai helpomminkin itteensä
Vois alkaa kusettamaan
Ja kun kysytään nimiään
He vastaavat: Ei kukaan Jotkut puhuu paskaa ja
Jotkut pelkkää pahaa
Jotkut mistä tahansa
Takovat lisää rahaa
Yhtä kaikki jokainen
Oksaa altansa sahaa
Ja kun kysytään nimiään
He vastaavat: Ei kukaan Joku uskoo raittiuteen
Jollain viheltää maksa
Joku palvoo Saatanaa
Joku paasaa Jumalasta
Kai kaikista pitäis välittää
Mut vanha ei vaan jaksa
Ja kun kysytään nimeä
Niin vastaan vaan: Ei kukaan Mikä minä olen laulamaan
Näistä, no, en kai mikään
Kun järkeekään ei siunaantunut
Ole tähän ikään
Ja jos olis, niin en kai tätä
Paskaa kestäisikään
Ja kun kysytään nimeä
Niin vastaan vaan: Ei kukaan Ja kun viimein koittaa aika
Toivotella keppeet mullat
Jää lapsi vain kaipaamaan
No, ehkä parit kullat
Muistotilaisuudessa hätäiset
Kahvit sekä pullat
Hautakivi seisoo sateessa
Ja siinä lukee: Ei kukaan

French translation

Kotiteollisuus - Personne (French translation)

Il y a de nouveau des anges
Qui tombent du ciel
Un qui est revenu et ses ailes
Étaient déchirées
Un autre qui se vent
Et le troisième doit être voleur
Quand on leur demande leur noms
Ils répondent : Personne

Ce n'est pas facile pour d'autres
Gens ou peut-être pour personne
Les forts sont faibles aussi
Et les faibles prennent des raclées
Entre le poêle et la porte
Quelqu'un est effrayé ici
Et quand on demande leur noms
Ils répondent : Personne

Les hommes frappent leur
Compagnes faute d'être
Capables de leur contredire,
D'être remarqués
Au fond de leur sofa,
D'être désirés et
De se connaître, quand on demande leur noms
C'est : Personne

Certains sont mis debout
Comme adorés
D'autres sont injectés
Par ivresse et accident
Et après avoir négligé d'une certaine
Manière son enfance et sa jeunesse
Vers une vie professionnelle obscure
On bouscule "personne"

Réfléchissons-nous ce qu'il
Y aurait encore de sacré ?
Car certains ne distinguent
Pas le mal du bien
Les uns se noient dans la joie
Et les autres sont profondément
Désolés et quand on demande leur noms
C'est : Personne

Il y a ceux qui croient en la bontéKotiteollisuus - Ei Kukaan - http://motolyrics.com/kotiteollisuus/ei-kukaan-lyrics-french-translation.html
Et en le monde et en le pouvoir
Soignant de l'amour
Qu'elle a créés
À supposer qu'il soit alors
Plus facile de se faire du tort
Et quand on demande leur noms
Ils répondent : Personne

Il y a ceux qui déconnent
Et ceux qui craignent le mal
Ceux qui gagnent du poignant
Sur n'importe quoi
Mais en somme chacun d'eux scie
La branche sur laquelle il est assis
Et quand on demande leur noms
Ils répondent : Personne

On peut croire à la sobrieté
On peut avoir le foie qui siffle
On peut adorer Satan
On peut offrir à Dieu
À supposer qu'il faille être
Solidaire mais vieux, on est las
Et quand on demande un nom
Je réponds : Personne

Qui suis-je pour chanter sur ses choses-
Là, bah, certainement personne
C'est que je n'ai pas beaucoup acquis
De sagesse malgré mon âge
Même si oui, je pense que je
Ne supporterais pas cette merde
Et quand on demande le nom
Je réponds : Personne

Et quand vient enfin l'heure
De souhaiter des terres légères
Il n'y a plus qu'un enfant qui regrette
Va, peut-être deux vrais amours
Lors de la commémoration, vite
Un café et une brioche
La pierre tombale se tient debout
Sous la pluie et dit : Personne

Write a comment

What do you think about song "Ei Kukaan"? Let us know in the comments below!

More Kotiteollisuus lyrics French translations