Kourosh Yaghmaei
Kourosh Yaghmaei

Gole Yakh Lyrics English translation

Lyrics

Kourosh Yaghmaei - Gole Yakh

Gham miyoone do ta chashmoone ghashanget, loone kardeh Shab too moohaye siyahet, khoone kardeh Do ta chashmooneh siyahet, mesle shabhaye mane Siyahiaye do cheshmet, mesle ghamhaye mane vaghti boghz az mojeham payin miyad, baroon mishe sayle ghamha abadimo viroone karde vaghti ba man mimooni tanhayimo, bad mibare do ta cheshmam baroone, shaboone karde bahar az dastaye man par zado raft gole yakh tooye delam javooneh karde Too otagham daram az tanhayi atish migiram ey shokoofeh tooye in zamooneh karde chi bekhoonam, javoonim raft ke sedam rafteh dige gole yakh tooye delam javooneh kardeh (2x)Kourosh Yaghmaei - Gole Yakh - http://motolyrics.com/kourosh-yaghmaei/gole-yakh-lyrics-english-translation.html

English translation

Kourosh Yaghmaei - Gole Yakh (English translation)

the sadness has made a nest in ur beautiful eyes
the night,has made a home in ur black hair
ur two black eyes,are like my nights
The blackness of ur eyes is like my sorrow
when the spite comes down of my eyelashes,it becomes a rain
the sorrow like a flood has ruined my improvments
when u're staying with me
the wind is taking my lonelinessKourosh Yaghmaei - Gole Yakh - http://motolyrics.com/kourosh-yaghmaei/gole-yakh-lyrics-english-translation.html
my two teary eyes,has rained in the night
the spring few out of my hands
in my room i am getting burned from loneliness
Oh!the one that has blossomed in this time/age
what can i sing?my youth has gone
that my voice has already gone
the ice flower has made youth in my heart

For the song "Gole Yakh", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Gole Yakh"? Let us know in the comments below!

More Kourosh Yaghmaei lyrics English translations