Kyo - Ce Soir
Plongé en moi,
Je m'ouvre une dernière fois
J'ai touché le fond, j'ai perdu ma voix
Plongée en moi, elle a délié les sons,
Et changé de nom pour pleurer mes larmes
J'ai tatoué son âme
La chaleur d'une femme
J'ai appris à naître
Elle cogne dans ma tête
Ce soir nos deux corps se mêlent
Fiers d'une étreinte parfaite
Et si elle veut la vie
Moi je lui donne la mienne
Elle a su m'affranchir
De mes souvenirs
Nos deux corps se mêlent
Elle cogne dans ma tête
Plongée en moi, elle m'a ouvert le fond
Sa voix comme sillon pour guider mes pas
J'ai tatoué son âme
Sous ma peau glaciale
J'ai appris à naître
Elle cogne dans ma tête
Ce soir nos deux corps se mêlent Kyo - Ce Soir - http://motolyrics.com/kyo/ce-soir-lyrics-finnish-translation.html
Fiers d'une étreinte parfaite
Et si elle veut la vie
Moi je lui donne la mienne
Elle a su m'affranchir
De mes souvenirs
Nos deux corps se mêlent
Elle cogne dans ma tête
J'irai brûler les feux,
Noyer vos fleuves,
Crever mes yeux
J'irai graver son nom,
Changer les saisons
Si elle le veut
Ce soir nos deux corps se mêlent
Fiers d'une étreinte parfaite
Et si elle veut la vie
Moi je lui donne la mienne
Elle a su m'affranchir
De mes souvenirs
Nos deux corps se mêlent
Elle cogne dans ma tête
Brûlez, brûlez, brûlez ce monde
Brûlez, brûlez, brûlez ce monde
Kyo - Tänä iltana (Finnish translation)
Sukeltakaa minuun, avaan itseni viimeisen kerran
Olen koskettanut pohjaa, olen menettänyt ääneni
Sukeltakaa minuun, hän on irroittanut soinnut
Jopa vaihtanut nimeään itkeäkseen kyyneleitäni
Olen tatuoinut sieluni
Muuan naisen lämpö
Olen oppinut syntymään
Hän hakkaa päässäin
Tänä iltana kaksi kehoamme sekoittuu toisiinsa
Ylpeinä täydellisestä syleilystä
Ja mikäli hän haluaa elämän
Minäpä annan hänelle omaniKyo - Ce Soir - http://motolyrics.com/kyo/ce-soir-lyrics-finnish-translation.html
Hän tiesi vapauttaa minut
Muistoistani
Kaksi kehoamme sekoittuu toisiinsa
Hän hakkaa päässäin
Sukeltakaa minuun, hän avasi minulle pohjan
Hänen äänensä kuin vana askeleitani opastamaan
Olen tatuoinut sielunsa
Jäisen ihoni alle
Olen oppinut syntymään
Hän hakkaa päässäin
Olen polttava tulet, hukuttava jokenne, sattuva silmiini
Olen kaivertava nimensä, muuttava vuodenajat, jos hän tahtoo niin
Polttakaa, polttakaa, polttakaa maailma tää
Polttakaa, polttakaa, polttakaa maailma tää