Laura Bono - Ancora e ancora
Dimentichiamo.
Dimentichiamoci di quello che sappiamo.
Dimentichiamoci che ci fa ancora male.
Dimentichiamoci del verbo ricordare. E tutto lentamente passa via
attraverso l'anima
quella che mi resta ormai
urla più di me. Ancora e ancora
spara qui, prendimi
tanto non sento niente, vedrai,
se non so più chi sei.
Ancora e ancora
sento che cado giù
ma sarò ancora viva. Ho un buco nero
nella memoria
un buco da 3 settimane,
c'è chi lo chiama "la difesa personale".Laura Bono - Ancora e ancora - http://motolyrics.com/laura-bono/ancora-e-ancora-lyrics-german-translation.html
Io l'ho chiamato "il punto per ricominciare". E tutto lentamente passa via
resta solo polvere,
resto sola a ridere
ma non so perché. Ancora e ancora
spara qui, prendimi
tanto non sento niente, vedrai,
se non so più chi sei.
Ancora e ancora
sento che cadrò giù
ma sarò ancora viva. Non ricordo più chi sei, tu chi sei.
Ma ti ritrovo qui ancora e ancora,
sopra i miei lividi
lì nascosto nella verità. Dimentichiamola!
Ancora e ancora
sento che cadrò giù
ma sarò ancora viva.
Laura Bono - Wieder und schon wieder (German translation)
Lass uns vergessen.
Lass uns vergessen, was wir kennen.
Lass uns vergessen, dass es uns noch weh tut.
Lass uns das Verb "erinnern" vergessen.
Und alles langsam weggeht,
durch die Seele,
die eine, die ich noch habe,
schreit mehr als ich.
Wieder und schon wieder,
schieß hier, triff mich
jedenfalls wird ich nichts fühlen, du wirst sehen,
wenn ich nicht mehr weiß, wer du bist.
Wieder und schon wieder,
ich fühle, dass ich runterfalle,
aber ich werde noch lebendig sein.
Ich habe ein Blackout
im Gedächtnis
ein Blackout seit 3 Wochen,
jemand nennt es "Selbstverteidigung".Laura Bono - Ancora e ancora - http://motolyrics.com/laura-bono/ancora-e-ancora-lyrics-german-translation.html
Ich nannte es "der Punkt, um wieder von vorne anzufangen".
Und alles langsam weggeht,
Es bleibt nur der Staub,
Ich bleibe allein und ich lache,
aber ich weiß nicht, warum.
Wieder und schon wieder,
schieß hier, triff mich
jedenfalls wird ich nichts fühlen, du wirst sehen,
wenn ich nicht mehr weiß, wer du bist.
Wieder und schon wieder,
ich fühle, dass ich runterfalle,
aber ich werde noch lebendig sein.
Ich erinnere mich nicht mehr daran, wer du bist, wer du bist.
Aber ich finde dich hier wieder und schon wieder,
auf meiner blauen Flecken,
dort, in der Wahrheit versteckt
Lass uns sie vergessen!
Wieder und schon wieder,
ich fühle, dass ich runterfalle,
aber ich werde noch lebendig sein.