Laura Pausini
Laura Pausini

It's Not Goodbye Lyrics Persian translation

Lyrics

Laura Pausini - It's Not Goodbye

Now what if I never kiss your lips again
Or feel the touch of your sweet embrace
How would I ever go on?
Without you there's no place to belong

Well someday love is going to lead you back to me
But till it does I'll have an empty heart
So I'll just have to believe
Some where out there you're thinkin' of me

Till the day I let you go
Until we say our next hello its not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny its not goodbye

You think I'd be strong enough to make it through
And rise above when the rain falls down
But it's so hard to be strong
When you've been missing somebody so long

It's just a matter of time I'm sure
Well time takes time and I can't hold on
So won't you try as hard as you can
Put my broken heart together again?

Till the day I let you goLaura Pausini - It's Not Goodbye - http://motolyrics.com/laura-pausini/its-not-goodbye-lyrics-persian-translation.html
Until we say our next hello its not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny its not goodbye

Hey, yeah it's not goodbye, ooh

Till the day I'll let you go
Until we say our next hello its not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
And I can't deny it's, not goodbye

Till the day I'll let you go
Until we say our next hello its not goodbye
Till I see you
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
And I can't deny it's, not goodbye

It's, not goodbye
Goodbye
No more tears to cry
It's not goodbye

Persian translation

Laura Pausini - اين خداحافظي نيست (Persian translation)

و باز چه خواهد شد اگر من لب هاي تو را ديگر نبوسم؟
يا ديگر لمس شيرين آغوش تورا احساس نكنم؟
من چطور مي توانم چون هميشه ادامه دهم؟
بي تو جايي نيست كه به من تعلق داشته باشد
باشد، روزي عشق تورا دوباره به سوي من هدايت خواهد كرد
اما تا هنگامي كه (عشق) دست به كار شود من قلبي خالي خواهم داشت
پس من تنها بايد باور بدارم كه
جايي در آن دوردست تو به من مي انديشي

تا روزي كه (به يكديگر بگوييم) تو را رها خواهم كرد
تا سلام دوباره مان
اين خداحافظي نيست
تا هنگامي كه تورا باز مي بينمLaura Pausini - It's Not Goodbye - http://motolyrics.com/laura-pausini/its-not-goodbye-lyrics-persian-translation.html
من با به ياد داشتن زمان (قرارمان)، دقيقا همين جا خواهم بود
و اگر زمان به سود ما باشد (اگر دقايق به نفع ما سپري شود)...
در انتهاي جاده، اشكي براي ريختن
نخواهد بود
چيزي هست كه قادر به انكار آن نيستم
اين خداحافظي نيست

شايد گمان كني كه من به قدر كافي براي پيمودنش قوي باشم
و اوج خواهم گرفت هنگامي كه باران فرود مي آيد
اما قوي بودن بسيار سخت است
هنگامي كه در آستانه ي از دست دادن كسي تا هميشه اي

يقين دارم كه اين تنها خاصيت دقايق است
اما دقايق، زمان مي برند و من قادر به شكيبايي نيستم
با اين وجود نمي خواهي باري ديگر براي كنار هم گذاشتن شكسته هاي قلبم تا آنجايي كه مي تواني تلاش كني؟

Write a comment

What do you think about song "It's Not Goodbye"? Let us know in the comments below!

More Laura Pausini lyrics Persian translations