Lila Downs - la nina
Desde tempano, la niña reza,
 pa' que su día no sea tan largo
 y con la luz de madrugada,
 hace limpieza de sus encargos
 cierra los ojos pa' no mirarse,
 que en el espejo se va notando
 que su trabajo la está acabando
 y es que su santo está en descanso
 todos los días, todas las horas,
 en esa espuma de sus tristezas,
 uñas y carne, sudor y fuerzas,Lila Downs - la nina - http://motolyrics.com/lila-downs/la-nina-lyrics-english-translation.html
 todo su empeño, todos sus sueños,
 se van quedando en sus recuerdos,
 en la memoria de sus anhelos Ay! melena negra carita triste, Rosa María
 buscando vives tus días y noches una salida
 que un domingo libra este infierno tuyo por tu alegría. Maquiladora sólo un recuerdo será algún día
 y la cosecha tu propio fruto será algún día,
 será algún día. Que redimidos sean tus patrones será algún día
 y que la humildad se vuelva orgullo será algún día
 y que seas igual a los demás será algún día,
 será algún día.
Lila Downs - The Girl (English translation)
From early in the morning, the girl prays
 That her day won't be so long
 And with the light of daybreak,
 She gets herself ready for the day's work.
 She closes her eyes so that she won't see herself,
 For the mirror reveals
 That her work is bringing about her ruin
 And her saint is not paying attention,
 Every day, every minute he is resting
 On that foam of her miseries,
 Fingernails and flesh, sweat and effort,Lila Downs - la nina - http://motolyrics.com/lila-downs/la-nina-lyrics-english-translation.html
 All of her persistence, every one of her dreams
 Gone away but remaining somehow in her recollections
 And in the memory of her yearnings.
Ay! Black tresses, sad little face, Rosa María,
 You live your days and nights looking for an escape.
 Come Sunday this hell of yours might open into your happiness.
May the maquiladora one day be only a memory
 And may the harvest one day be your own.
 One day it will come to pass.
May your bosses one day be redeemed
 And may humility one day be restored to pride
 And may you one day be recognized as equal to the others.
 One day it will come to pass.
