Linkin Park
Linkin Park

Valentine's Day Lyrics Vietnamese translation

Lyrics

Linkin Park - Valentine's Day

My insides all turn to ash
So slow
And blow away as I collapsed
So cold

A black wind took them away
From sight
And now the darkness over day
That night

And the clouds above move closer
Looking so dissatisfied
But the heartless wind kept blowing, blowing

I used to be my own protection
But not now
'Cause my path has lost direction
Somehow

A black wind took you away
From sight
And now the darkness over day
That night

And the clouds above move closer
Looking so dissatisfied
And the ground below grew colder
As they put you down insideLinkin Park - Valentine's Day - http://motolyrics.com/linkin-park/valentines-day-lyrics-vietnamese-translation.html
But the heartless wind kept blowing, blowing

So now you're gone
And I was wrong
I never knew what it was like

To be alone on a Valentine's Day
On a Valentine's Day
On a Valentine's Day
On a Valentine's Day

(On a Valentine's Day)
I used to be my own protection
(On a Valentine's Day)
But not now
(On a Valentine's Day)
'Cause my mind has lost direction
(On a Valentine's Day)
Somehow

(On a Valentine's Day)
I used to be my own protection
(On a Valentine's Day)
But not now
(On a Valentine's Day)
'Cause my mind has lost direction
(On a Valentine's Day)
Somehow

Vietnamese translation

Linkin Park - Ngày Lễ Tình Nhân (Vietnamese translation)

Mọi thứ trong lòng anh tan thành tro bụi, thật chậm
Lạnh lùng bay đi xa khi anh suy sụp, thật lạnh
Cơn gió màu đen kia cuốn chúng đi khuất xa, khỏi tầm nhìn
Bóng tối của màn đêm đã che lấp ban ngày, đêm đó

Và những đám mây đến gần nhau
Chúng như đang phật lòng
Nhưng những cơn gió vô tình cứ cuốn đi, cuốn đi
Anh đã từng tự bảo vệ mình, nhưng giờ thì đã không còn nữa
Bởi vì con đường của anh giờ đây đã mất đi người chỉ dẫn, một cách nào đó
Cơn gió màu đen cứ cuốn em đi khuất xa, khỏi tầm nhìn
Và bóng tối của màn đêm đã che lấp ban ngày, tối đó

Và những đám mây đến gần nhau hơn
Chúng như đang phật lòng
Và khi mặt đất bỗng nhiên trở lên lạnh lẽo làm saoLinkin Park - Valentine's Day - http://motolyrics.com/linkin-park/valentines-day-lyrics-vietnamese-translation.html
Như lúc em lẳng lặng nằm xuống dưới đó
Nhưng những cơn gió vô tình cứ thổi, thổi mãi

Giờ thì em đã ra đi, và anh đã sai
Anh chưa bao giờ biết cái cảm giác cô đơn

Trong ngày lễ tình nhân, trong ngày lễ tình nhân
Trong ngày lễ tình nhân, rong ngày lễ tình nhân
Trong ngày lễ tình nhân, rong ngày lễ tình nhân
(Anh đã từng tự bảo vệ mình nhưng giờ thì đã không còn nữa)
Trong ngày lễ tình nhân, rong ngày lễ tình nhân
(Bởi vì con đường anh đi giờ đây đã mất đi người chỉ dẫn)
Trong ngày lễ tình nhân, rong ngày lễ tình nhân
(Anh đã từng tự bảo vệ mình nhưng giờ thì đã không còn nữa)
Trong ngày lễ tình nhân, rong ngày lễ tình nhân
(Bởi vì con đường anh đi giờ đây đã mất đi người chỉ dẫn)

Write a comment

What do you think about song "Valentine's Day"? Let us know in the comments below!

More Linkin Park lyrics Vietnamese translations