Lucio Dalla - Le Rondini
Vorrei entrare dentro i fili di una radio
E volare sopra i tetti delle citt?
Incontrare le espressioni dialettali
Mescolarmi con lodore del caff?
Fermarmi sul naso dei vecchi mentre Leggono i giornali
E con la polvere dei sogni volare e volare
Al fresco delle stelle,, anche pi? in l?
Coro :
Sogni, tu sogni nel mare dei sogni.
Vorrei girare il cielo come le rondini
E ogni tanto fermarmi qua e l?
Aver il nido sotto i tetti al fresco dei porticiLucio Dalla - Le Rondini - http://motolyrics.com/lucio-dalla/le-rondini-lyrics-english-translation.html
E come loro quando ? la sera chiudere gli occhi con semplicit?.
Vorrei seguire ogni battito del mio cuore
Per capire cosa succede dentro
e cos? che lo muove
Da dove viene ogni tanto questo strano dolore
Vorrei capire insomma che cos? lamore
Dov? che si prende, dov? che si d?
Coro :
Sogni, tu sogni nel cielo dei sogni
Lucio Dalla - Swallows (English translation)
I would like to get inside the wires of a radio
And to fly over the rooftops of a city
To encounter dialectal expressions
To blend with the smell of a coffee
To stop on the nose of old people while they are reading newspapers
And with the powder of dreams...to fly and fly
In the coolness of the stars...even beyond
Chorus:Lucio Dalla - Le Rondini - http://motolyrics.com/lucio-dalla/le-rondini-lyrics-english-translation.html
Dream, dream in the sea of dreams
I would like to twirl in the sky as the swallows
And every so often I stop here and there
To have a nest under the roofs, in the coolness of porches
And like them, to close my eyes with easiness in the evening
I want to follow every beat of my heart
To understand what is going on inside
And what moves it
Where comes every so often this strange sorrow
In short, I want to understand what love is
Where it takes you, where it gives you
Chorus:
Dream, dream, in the sky of dreams