Maksim - Vetrom stat'
Когда я умру - я стану ветром
И буду жить над твоей крышей
Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И всё равно меня будешь выше Осенним ветром я буду где-то
Летать с тобой ветром по свету
Ты не поймёшь, а я незаметно
Шепну теплом: "Ах, солнце, где ты ?" Только ты не будь пока солнцем
Слышишь, я буду петь тебе песни с крыш
Я буду снова той, кем ты дышишь
Осталось ветром лишь стать Я буду ждать лишь твоей улыбкиMaksim - Vetrom stat' - http://motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-croatian-translation.html
И буду слушать твои пластинки
С твоих ресниц собирать снежинки
Осталось ветром лишь стать Когда я умру - я стану ветром
На землю падать первым снегом
Смеясь летать с тобой по свету
И нет счастливей в мире этом Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И украдёшь мои морозы
И зацветут в садах мимозы
И сердца льдинки станут слёзы
Maksim - Postati vjetar (Croatian translation)
Kada umrem postat ću vjetar
I živjet ću nad tvojim krovom
Kad ti umreš postat ćeš sunce
I svejedno ćeš biti iznad mene
Poput jesenskog vjetra negdje ću
Letjeti s tobom po svijetu
Ti nećeš shvatiti a ja ću neprimjetno
Toplo šapnuti ''Ah, sunce gdje si?''
Samo nemoj još postati sunce
Čuješ li, pjevat ću ti pjesme s krovova
Opet ću biti ona koju udišeš
Samo još moram postati vjetar
Čekat ću samo tvoj osmijehMaksim - Vetrom stat' - http://motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-croatian-translation.html
I slušati tvoje ploče
S tvojih trepavica skupljati pahuljice
Samo još moram postati vjetar
Kad umrem postat ću vjetar
Padat ću na zemlju poput prvog snijega
Smijući se letjet ću s tobom po svjetlu
I nema sretnije na ovom svijetu
Kada ti umreš postat ćeš sunce
I ukrast ćeš moje zime
I u vrtovima će procvjetati mimoze
A led na srcu će postati suze