Malú - Si Estoy Loca
Sé que estás buscándome en otra piel,
 y que olvidaste el valor de ser fiel,
 que al fin cruzaste el mar,
 aquel que nos quiso dar,
 sin darnos jamás la oportunidad Sé que es tarde, que la vida es un tren
 que por estúpida he vuelto a perder
 que aquí en mi soledad me enfrentaré a la verdad
 la que odio más; y me gusta saber
 Dime dime dime Si estoy loca, si no te di lo que hoy te da otra
 si te hice daño sólo ha sido culpa mía
 te quiero y me muero, dime si estoy loca
 si es mi castigo verme aquí solaMalú - Si Estoy Loca - http://motolyrics.com/malu/si-estoy-loca-lyrics-bosnian-translation.html
 entre la inmensidad de las olas
 te siento tan lejos,
 el frío es eterno bajo mi piel
 tan amargo y cruel
 Te imagino enamorado y feliz
 pero el amor hoy se ríe de ti
 Por una sola flor abandonaste un jardín
 repleto de amapolas para ti dime dime dime Si estoy loca.....
 y yo te siento tan lejos
 Dime si estoy loca...
 si estoy loca
Malú - Ako sam luda (Bosnian translation)
Znam da me tražiš u drugoj koži
 I da si zaboravio poštovanje prema vjernosti
 I na kraju prešao si more
 Ono što nam je htjelo dati
 Nikada ne pružajući nam priliku
Znam da je kasno, da je život voz
 I jer sam glupa ja sam ponovo izgubila
 Ovdje, u mojoj samoći ja ću se suoćiti s istinom
 S onom koju najviše mrzim; i prija mi da znam
 Reci mi, reci mi, reci mi
Ako sam luda, buduće da ti ne pružam ono što ti danas druga da
 Ako sam te povrijedila to je bila moja greška
 Volim te i umirem, reci mi ako sam luda
 Buduće da je moja kazna vidjeti me ovdje samuMalú - Si Estoy Loca - http://motolyrics.com/malu/si-estoy-loca-lyrics-bosnian-translation.html
 Između neizmjernosti valova
 Osjećam te tako daleko
 Hladnoća je vječno unutar moje kože
 Tako gorka i okrutna
 Zamišljam te zaljubljenog i sretnog
 Ali danas se ljubav smije tebi (ismijava te)
 Za samo jedan cvijet si napustio vrt
 Pun makova za tebe
Reci mi, reci mi, reci mi
Ako sam luda...
 I ja te osjećam tako daleko
 Reci mi ako sam luda...
 Ako sam luda
