Marc Almond - The Plague
I've spent many a night
Lying on my back
Waiting for the dawn
To pierce and crack
And the ceiling
Hanging from the sky
And I envy the boy
Who grabbed the toy
And ran away
And found a joy
While I stood in the shadows
Wondering why
Flying towards me
Then he laughs
A woman's face
The terrible taste
Of the morning after kisses
And goodbyes
I could never seem to catch my footsteps
Have desires, they fly away
Every day I have to fight the plague
How can I sleep in hours like this
When anguish tracks me like a fistMarc Almond - The Plague - http://motolyrics.com/marc-almond/the-plague-lyrics-french-translation.html
My nakedness exposed, I can't stand
Still I...try to remember lips on lips
Hips on hips and ice on fire
In gloom and glow
When did they leave the man
In the mirror of the night I see
A face that staring out at me
Like a fallen star
Burned itself out
Like a deadly scrapes
Across the ground
My voice cried out
In a gravelled sound
No one's there to hear me
But the plague
Straining hard to see
Running after me
I keep pounding pounding on the door
But it's all so vague
When you meet the plague
And I keep coming
I keep coming back for more
Marc Almond - Le fléau (French translation)
J'ai passé plusieurs nuits
Étendu sur le dos
À attendre que l'aube
Perce et se montre
Et le plafond
Suspendu au ciel
Et j'envie le garçon
Qui a attrapé le jouet
Et s'est enfui
Et a trouvé le bonheur
Tandis que je restais dans l'ombre
À me demander pourquoi
Il vole vers moi
Et puis il rit
Le visage d'une femme
Le goût terrible
Des baisers du lendemain matin
Et des au revoir
Je ne semble jamais arriver à rattraper mes pas
J'ai des désirs, ils s'envolent
Chaque jour, je dois combattre le fléau
Comment pourrais-je dormir en des heures comme celles-ci,
Alors que l'anxiété me poursuit tel un poingMarc Almond - The Plague - http://motolyrics.com/marc-almond/the-plague-lyrics-french-translation.html
Ma nudité exposée, je ne peux le supporter
Et malgré tout je...j'essaie de me rappeler des lèvres appuyées contre d'autres
Hanches contre hanches et glace contre feu
Dans l'obscurité et la lumière,
Quand ont-ils abandonné l'homme ?
Dans le miroir de la nuit, je vois
Un visage qui me fixe du regard
Comme une étoile déchue
Ayant brûlé jusqu'à s'éteindre
Comme des écorchures mortelles
Sur le sol
Ma voix a hurlé
Avec un son rauque
Il n'y a personne pour m'entendre,
Excepté le fléau
Je fais de grands efforts pour voir,
Tu me poursuis
Je ne cesse de marteler la porte
Mais tout est si flou
Lorsque tu rencontres le fléau
Et je reviens toujours
Je reviens toujours pour en avoir plus