Maria Burmaka - Їй холодно
Вона плаче тихо, хоч сльози легкі,
Течуть по її щоках. - they're running down her cheeks
Вона плаче тихо, вона не з тих,
Хто плаче у всіх на очах,
Вона непомітно торкає плече,
Як серце тобі болить. How your heart hurts
А раптом колись і душа запече - and if once suddenly the soul also burns
Не зможе вона не прийти... - she couldn't not to come Приспів:
Їй холодно одній,
Інієм з-під вій дивиться вона,
Ти обігрій і зрозумій холодно самій. - Make her warm understand she's cold alone
Хай навколо всі, її надія Їй треба забути, забути тебе,
Із серцем іде війна,Maria Burmaka - Їй холодно - http://motolyrics.com/maria-burmaka/j-holodno-lyrics-english-translation.html
Та буде несила їй жити без - but she couldn't live without
Любові, життя ж не в снах... - love. The life isn't in dreams
І рветься пітьмою цей промінь-струна, - And this ray
Відчаю немає меж, There's no limits for despair
Забути навіки так хоче вона,
Любити навіки Приспів Вона вже сама чекає образ,
Бо хоче забути, йти
І в силах твоїх зупинити час,
Такої тобі не знайти,
Такої, як вітер, таку, як вогонь,
Таку, як гірський кришталь,
Таку, що захочеш до неї в полон,
Полюбиш її печаль... You'll love her sorrow
Maria Burmaka - She’s cold (English translation)
she cries silently, though tears are light
Течуть по її щоках. - they're running down her cheeks
she cries silently, she's not from that kind of people
who cry among a lot of people
she touches shoulder unnoticeably
Як серце тобі болить. How your heart hurts
А раптом колись і душа запече - and if once suddenly the soul also burns
Не зможе вона не прийти... - she couldn't not to come
Приспів:
she's cold alone
by the frost she's looking under her eyelashes
Ти обігрій і зрозумій холодно самій. - Make her warm understand she's cold alone
ти... - though the're all around, you're her hope
she should forget everything, forget you
there's war with the heartMaria Burmaka - Їй холодно - http://motolyrics.com/maria-burmaka/j-holodno-lyrics-english-translation.html
Та буде несила їй жити без - but she couldn't live without
Любові, життя ж не в снах... - love. The life isn't in dreams
string is braking by the darkness
Відчаю немає меж, There's no limits for despair
She's desiring to forget forever
теж... And also to love
Приспів
She's waiting for offences
coz wants to forget, to leave
But you can stop the time
You won't find such girl
Such as wind, such as fire
such as rock crystal
Such as you'll have s wish to be in her captivity
Полюбиш її печаль... You'll love her sorrow