Maria Dolores Pradera - El tiempo que te quede libre
El tiempo que te quede libre,
 si te es posible,
 dedícalo a mí A cambio de mi vida entera
 o lo que me queda
 y que te ofrezco yo Atiende preferentemente
 a toda esa gente
 que te pide amor Pero el tiempo que te quede libre,
 si te es posible,
 dedícalo a mí El tiempo que te quede libre,
 si te es posible,
 dedícalo a mí No importa que sean dos minutos
 o si es uno solo,
 yo seré feliz;
 con tal de que vivamos juntos,
 lo mejor de todo
 dedicado a mi Y luego cuando te reclamen
 y otra vez te llamen,Maria Dolores Pradera - El tiempo que te quede libre - http://motolyrics.com/maria-dolores-pradera/el-tiempo-que-te-quede-libre-lyrics-french-translation.html
 volveré a decir:
 el tiempo que te quede libre,
 si te es posible, dedícalo a mí. El tiempo que te quede libre,
 si te es posible, dedícalo a mí No importa que sean dos minutos
 o si es uno solo
 yo seré feliz;
 con tal de que vivamos juntos,
 lo mejor de todo
 dedicado a mi Y luego cuando te reclamen
 y otra vez te llamen
 volveré a decir:
 el tiempo que te quede libre,
 si te es posible, dedícalo a mí El tiempo que te quede libre,
 si te es posible, dedícalo a mí Submitter's comments:  Esta melodía es un vals mexicano.
 Wikipedia:
 México: Varios autores mexicanos han compuesto valses, que forman hoy parte del repertorio nacional peruano.
 José Angel Espinoza compuso "El Tiempo que te quede libre" y Modesto López compuso "Propiedad privada".
Maria Dolores Pradera - Le temps libre qu'il te reste (French translation)
Le temps libre qu'il te reste,
 Si tu le peux,
 Dédie-le moi.
En échange de ma vie entière
 ou de ce qui me reste
 et que je t'offre.
Sois attentif de préférence
 tous ces gens
 qui te demande d'aimer
Mais le temps libre qu'il te reste,
 si tu le peux,
 dédie-le moi.
Le temps libre qu'il te reste,
 Si tu le peux,
 Dédie-le moi.
Peu importe que ce soient deux minutes
 ou si ce n'en est qu'une ,
 je serai heureuse;
 pourvu que l'on vive ensemble,
 le meilleur de tout
 dédie-le moi.
Et puis, quand ils te réclamentMaria Dolores Pradera - El tiempo que te quede libre - http://motolyrics.com/maria-dolores-pradera/el-tiempo-que-te-quede-libre-lyrics-french-translation.html
 et une autre fois t'appellent,
 je recommencerai à dire:
 le temps libre qu'il te reste,
 si tu le peux, dédie-le moi.
Le temps libre qu'il te reste,
 si tu le peux, dédie-le moi.
Peu importe que ce soient deux minutes
 ou si ce n'en est qu'une ,
 je serai heureuse;
 pourvu que l'on vive ensemble,
 le meilleur de tout
 dédie-le moi.
Et puis, quand ils te réclament
 et une autre fois t'appellent,
 je recommencerai à dire:
 le temps libre qu'il te reste,
 si tu le peux, dédie-le moi.
Le temps libre qu'il te reste,
 si tu le peux, dédie-le moi.
