Maria Farantouri - Me fitépsane se kaméni gí
Lyrics: Zülfü Livaneli
music: Levtheris Papadopoulos
Με φυτέψανε πάνω σε καμένη γη
Ήλιος κι άνεμος κι ούτε γύρω μια πηγή
Και μου ζητάς να γίνω δέντρο δροσερό
Δεν μπορώ. Είναι πια αργά
Το διψασμένο κλαρί δεν λυγά
Φύγε. Δεν υπάρχει γιατρειά
Δεν υπάρχει γιατρειά.
Πικρά φιλιά καίνε στα χείλη μου
Στο καλό, Απρίλη μουMaria Farantouri - Me fitépsane se kaméni gí - http://motolyrics.com/maria-farantouri/me-fitepsane-se-kameni-gi-lyrics-english-translation.html
άσε με στην ερημιά του καημού Στα στρατόπεδα κι από κει στην προσφυγιά
Κάτσε μέτρησε πόσα χώρεσ' η καρδιά
και ξαφνικά μέσα στο δρόμο μου εσύ
Δυνατό, κόκκινο κρασί
Αχ, τι παιχνίδια μας παίζ' η ζωή...
Φύγε. Δεν υπάρχει γιατρειά.
Δεν υπάρχει γιατρειά.
Πικρά φιλιά καίν' στα χείλη μου
Στο καλό, Απρίλη μου
άσε με στην ερημιά του καημού.
Maria Farantouri - I was planted in scorched soil (English translation)
I was planted in scorched soil,
just sun and wind and not even a spring around
and you ask of me to become a refreshing tree
I can't, its too late,
a thirsty branch won't bend.
Go away, there is no cure,
there is no cure;
Bitter kisses burning on my lips,
good bye April of mine
leave me in the wasteland of anguish
In camps and then a refugeeMaria Farantouri - Me fitépsane se kaméni gí - http://motolyrics.com/maria-farantouri/me-fitepsane-se-kameni-gi-lyrics-english-translation.html
pause and recount the things my heart accommodated
and all of a sudden there's you in my path,
a strong red wine;
Ah the games life is playing...
Go away, there is no cure,
there is no cure;
Bitter kisses burning on my lips,
good bye April of mine
leave me in the wasteland of anguish