Maria Farantouri - O EFIALTIS TIS PERSEFONIS
Εκεί που φύτρωνε φλισκούνι κι άγρια μέντα
 κι έβγαζε η γη το πρώτο της κυκλάμινο
 τώρα χωριάτες παζαρεύουν τα τσιμέντα
 και τα πουλιά πέφτουν νεκρά στην υψικάμινο. Κοιμήσου Περσεφόνη
 στην αγκαλιά της γης
 στου κόσμου το μπαλκόνι
 ποτέ μην ξαναβγείς. Εκεί που σμίγανε τα χέρια τους οι μύστες
 ευλαβικά πριν μπουν στο θυσιαστήριο
 τώρα πετάνε αποτσίγαρα οι τουρίστες
 και το καινούργιο πάν να δουν διυλιστήριο. Κοιμήσου ΠερσεφόνηMaria Farantouri - O EFIALTIS TIS PERSEFONIS - http://motolyrics.com/maria-farantouri/o-efialtis-tis-persefonis-lyrics-english-translation.html
 στην αγκαλιά της γης
 στου κόσμου το μπαλκόνι
 ποτέ μην ξαναβγείς. Εκεί που η θάλασσα γινόταν ευλογία
 κι ήταν ευχή του κάμπου τα βελάσματα
 τώρα καμιόνια κουβαλάν στα ναυπηγεία
 άδεια κορμιά σιδερικά παιδιά κι ελάσματα. Κοιμήσου Περσεφόνη
 στην αγκαλιά της γης
 στου κόσμου το μπαλκόνι
 ποτέ μην ξαναβγείς.
Maria Farantouri - The nightmare of Persephone (English translation)
Where the pennyroyal and wild mint was grown
 and the earth was sprouting her first cyclamen
 now villagers bargain cements
 and birds fall down dead in the furnace.
Sleep Persephone
 in earth's arms
 and never come out
 at world's balcony.
Where the initiators were shaking hands
 reverently before they enter the sanctuary
 now tourists throw their cigarettes
 and they go to see the new refinery.
Sleep PersephoneMaria Farantouri - O EFIALTIS TIS PERSEFONIS - http://motolyrics.com/maria-farantouri/o-efialtis-tis-persefonis-lyrics-english-translation.html
 in earth's arms
 and never come out
 at world's balcony.
Where the sea was becoming blessing
 and the moanings were joy in the fields
 now rails carry at the shipyards
 empty bodies scrap metal children and lamina.
Sleep Persephone
 in earth's arms
 and never come out
 at world's balcony.
