Maroon 5 - How
Ohhh
I have been searching for your touch
Unlike any touch I've ever known
And I never thought about you much
Til I'm broken down and all alone, ohhh
Though I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying, ohhh
Took it for granted when you lifted me up
I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back
But how?
But how?
I can feel it in my guts
What's going on with him now
And don't patronize me with lies
I'm a man, be a woman now, ohhh
I have been bound by the shackles of love
And I don't mind if I die tied up, ohhh
Took it for granted when you lifted me upMaroon 5 - How - http://motolyrics.com/maroon-5/how-lyrics-croatian-translation.html
I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back
But how?
But how?
But how?
But how?
Ohh yeah
Why must we be so ugly
And please do not think hell of me
Why does the one you love
Become the one who makes you want to cry
Why?
Why?
Why?
(And how?
How?)
But I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying
I do not mind if I die trying
I do not mind if I die trying
Maroon 5 - Kako (Croatian translation)
Tražio sam tvoj dodir
Drugačiji od svih dodira koje sam poznavao
I nikad nisam previše mislio na tebe
Dok se nisam slomio i ostao sam
Mislio sam da nisam razumio značenje ljubavi
Nema veze ako umrem pokušavajući
Uzeo sam te zdravo za gotovo kad si me podigla
(Chorus)
Molim te za pomoć
Prolazim kroz pakao
Bojim se da me ništa neće spasiti
Osim tvog glasa
Ti možeš ugasiti svu buku
I sad kad mogu vidjeti
Pogrške tako jasno
Ubio bih da te mogu vratiti
Ali kako, ali kako?
Osjećam to u trbuhuMaroon 5 - How - http://motolyrics.com/maroon-5/how-lyrics-croatian-translation.html
Što radiš s njim sad
I nemoj me štititii lažima
Ja sam muškarac, sad budi žena
Okružen sam okovima ljubavi
I nije me briga ako umrem zavezan
Uzeo sam te zdravo za gotovo kad si me podigla
(Chrous)
Ali kako, ali kako?
Ali mora li biti tako ružno?
Samo molim te nemoj misliti tako ružno o meni
Zašto mora onaj kojeg voliš
Postati onaj koji te tjera da zaplačeš?
I zašto?
Zašto?
Zašto?
I kako?
Mislio sam da nisam razumio značenje ljubavi
Nema veze ako umrem pokušavajući
Nema veze ako umrem pokušavajući
Nema veze ako umrem pokušavajući