Massimo Di Cataldo
Massimo Di Cataldo

Michela Lyrics English translation

Lyrics

Massimo Di Cataldo - Michela

Michela, Michela, dicevi un giorno che ce ne andremo via
E ricordo pioveva, ma c'era il sole nella tua ironia
E una rosa comprata tornando a casa, tra i capelli portavi tu
E parlavi di un treno che prima o poi si sarebbe fermato per noi
Tra i banchi di scuola, bocconi amari da mandare gi
Ma poi tra le lenzuola, per ore non ci fermavamo pi
E quel figlio che insieme avevamo sognato
Chi lo sa se anche lui si sarebbe fermato
Ad aspettare qualcosa che non arrivata mai
Dov'ero dov'eri, quando quel treno passato
Domani era ieri, ora che tutto cambiato
Ed io non mi domando pi e tu non ti domandi pi... chi seiMassimo Di Cataldo - Michela - http://motolyrics.com/massimo-di-cataldo/michela-lyrics-english-translation.html
Mi ricordo di te cos fragile e dura
Ma il coraggio era solo incoscienza e paura
Di rinunciare a qualcosa che non arrivata mai
Dov'ero dov'eri, quando quel treno passato
Domani era ieri, ora che tutto cambiato
Ed io non mi domando pi e tu non ti domandi pi... perch
Michela Michela...
Ma il tuo sorriso non cambiato mai
.. e chissa se quel figlio soltanto sognato non ci avrebbe legato di
Pi
Chi lo sa se quel treno che un giorno passato...
Si sarebbe fermato per noi

English translation

Massimo Di Cataldo - Michela/Michelle (English translation)

Michela, Michela, you said "Sooner or late we'll go away" and I remember it was raining, but there the sun in your irony.
You had a rose, bought on the way of the homecoming, in your hair, and you spoke about a train that sooner or later was supposed to stop here for us.

Among the desks at school, ibitter pills to swallow, but later in bed, we didn't stop for hours.

And that son, who we dreamed of together, who knows, if even he would have stopped to wait for something that in the end never arrived.

Where were I? Where were you? When that train passed here? Tomorrow was yesterday, now that everything is changed and I no longer ask and you no longer ask... who are you.

I remember you so fragile and hard
but the courage was only recklessness and fearMassimo Di Cataldo - Michela - http://motolyrics.com/massimo-di-cataldo/michela-lyrics-english-translation.html
that you had to renounce to something that in the end never arrived.

Where were I? Where were you? When that train passed here? Tomorrow was yesterday, now that everything is changed and I no longer ask and you no longer ask... why.

Michela, Michela, your smile never changed then

And who knows if that son, just dreamed, wouldn't have bound us
who knows if that train that one day passed... would have stopped here for us.

Write a comment

What do you think about song "Michela"? Let us know in the comments below!

More Massimo Di Cataldo lyrics English translations