Máté Péter - Egyszer véget ér
Egyszer véget ér a lázas ifjúság,
 Egyszer elmúlnak a színes éjszakák,
 Egyszer véget ér az álom, egyszer véget ér a nyár,
 Ami elmúlt, soha nem jön vissza már.
 Egyszer véget ér a lázas ifjúság,
 Egyszer nélkülünk megy a vonat tovább,
 És az állomáson állunk, ahol integetni kell,
 De a búcsúra csak pár ember figyel. Egyszer véget ér a lázas ifjúság,
 Egyszer elmúlnak a színes éjszakák,
 Sajnos véget ér az álom, sajnos véget ér a nyár,
 De a szívünk addig új csodára vár. Ezért ne féljünk az újtól, mert az jót hozhat nekünk,
 Talán abban van az utolsó remény.Máté Péter - Egyszer véget ér - http://motolyrics.com/mate-peter/egyszer-veget-er-lyrics-english-translation.html
 Létünk ingoványra épült, mely a sötét mélybe húz,
 De ha akarjuk, még tűzhet ránk a fény! Egyszer véget érnek múló napjaink,
 Egyszer elbúcsúznak túlzó vágyaink,
 Tudjuk azt, hogy egyszer végleg, sajnos végleg elmegyünk,
 De még addig mindent újra kezdhetünk! Ezért ne féljünk az újtól, mert az jót hozhat nekünk,
 Talán abban van az utolsó remény.
 Létünk ingoványra épült, mely a sötét mélybe húz,
 De ha akarjuk, még tűzhet ránk a fény! Egyszer véget érnek múló napjaink,
 Egyszer elbúcsúznak túlzó vágyaink,
 Tudjuk azt, hogy egyszer végleg, sajnos végleg elmegyünk,
 De még addig mindent újra kezdhetünk!
Máté Péter - Some day it passes (English translation)
Some day the feverish youth passes
 Some day the colourful nights cease
 Some day the dream and the summer come to an end
 What has passed, shall never come back.
 Some day the feverish youth passes
 Some day the train goes on without us
 And we are standing at the railway station where we must wave
 But only a few people take notice of our goodbye
Some day the feverish youth passes
 Some day the colourful nights ceaseMáté Péter - Egyszer véget ér - http://motolyrics.com/mate-peter/egyszer-veget-er-lyrics-english-translation.html
 Some day, unfortunately, the dream and the summer come to an end,
 But our hearts keeps waiting for a new miracle.
(2x)
 So let's not be afraid of change, because it may bring us something good
 Maybe our last hope lies there.
 Our lives are built on a swamp that pulls us into a dark abyss
 But if we want the light may shine on us.
Some day our passing days will be over
 Some day our exaggerated desires say goodbye
 We know that some day we have to leave forever
 But until then we may start everything all over again.
