Metallica - No Leaf Clover
And it feels right this time
On this crash course we're the big time
Pay no mind to the distant thunder
New day fills his head with wonder, boy
Says it feel right this time
Turned it 'round and found the right line
"Good day to be alive, Sir
Good day to be alive", he said
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
Don't it feel right like this?
All the pieces fall to his wish
"Sucker for that quick reward, boy
Sucker for that quick reward", they sayMetallica - No Leaf Clover - http://motolyrics.com/metallica/no-leaf-clover-lyrics-turkish-translation.html
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
It's comin' your way, it's comin' your way, yeah, yeah, here it comes
Yeah, then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah
Metallica - no leaf clover (Turkish translation)
Ve bu sefer işler yolunda gözüküyor
Onun iyi vakit geçirdiği hızlandırılmış kursunda
Uzaktaki gök gürültüsünü hiç umursamadı
Bugün onun kafasını merakla doldurdu...çocuk
Bu sefer işler yolunda gözüküyor diyor
Arkasını döndü ve halkın ilgisiyle karşılaştı
Hayatta olmak için iyi bir gün efendim
Hayatta olmak için iyi bir gün dedi
Sonra anlaşıldı kiMetallica - No Leaf Clover - http://motolyrics.com/metallica/no-leaf-clover-lyrics-turkish-translation.html
tünelinin ucundaki o sakinleştirici ışık
Üzerine doğru gelen bir yük treninden başka bir şey değildi
İşler bu sefer yolunda gözükmüyor mu?
Tüm parçalar onun dileğine dökülüyor
Erken mükafatın budalası...çocuk
Erken mükafatın budalası dediler
Üzerine doğru geliyor
Üzerine doğru geliyor
Geliyor!
Sonra anlaşıldı ki...evet..