MGMT - Kids
You were a child,
crawlin' on your knees toward it.
Makin' mama so proud,
but your voice was too loud.
We like to watch you laughing.
You pick the insects off plants.
No time to think of consequences.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
The water is warm,
but it's sending me shivers.
A baby is born,
crying out for attention.
Memories fade,
like looking through a fogged mirror
Decision to decisions are made and not bought
But I thought,
this wouldn't hurt a lot.
I guess not.MGMT - Kids - http://motolyrics.com/mgmt/kids-lyrics-spanish-translation.html
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of trees wantin',
To be haunted.
Control yourself.
Take only what you need from it.
A family of treeeeees...
MGMT - Niños (Spanish translation)
Eras un niño
Gateando de rodillas hacia ello
Haciendo a mamá estar orgullosa
Pero tu voz es demasiado fuerte
Nos gusta verte reír,
Coges insectos de las plantas
No hay tiempo para pensar en las consecuencias
[Estribillo (x2)]
Contrólate
Sólo coge lo que necesites
Se busca una familia de árbolesMGMT - Kids - http://motolyrics.com/mgmt/kids-lyrics-spanish-translation.html
Para ser encantada
El agua está caliente
Pero me produce escalofríos
Un bebé nace
Pidiendo a gritos un poco de atención
Los recuerdos se desvanecen
Como mirar en un espejo empañado
La decisión de que la decisiones se toman
Y no se compran,
Pero pensé que no dolería mucho
Supongo que no
[Estribillo (x6)]