Milan Stanković - Jos Uvek
Znam, kad te ugledam na pragu svom'
 da mi dolazis jer nemas kome
 tvoja ruka u mojoj kosi nemir nosi Znam, al' ne mogu da ti kazem ne
 kao suza koja sama krene
 to je jace od mene Ref. 2x
 Jos uvek slutim dodir tvoj
 jos uvek sanjam da si tu
 u moru tvojih lazi
 ja jos trazim istinu Al' znam da kasnije il' preMilan Stanković - Jos Uvek - http://motolyrics.com/milan-stankovic/jos-uvek-lyrics-russian-translation.html
 ti opet ostavices me
 ali bolje tuga s' tobom
 nego sreca bez tebe Znam, da bi htela da ti budem drug
 znam da ne sanjamo snove iste
 tvoje usne me ljube
 al' na drugog' misle Znam, al' ne mogu da ti kazem ne
 kao suza koja sama krene
 to je jace od mene Ref.
Milan Stanković - До сих пор (Russian translation)
Когда вижу тебя у себя на пороге,
 Я понимаю, что ты одинока.
 Твоя рука гладит мои волосы, и я мучаюсь от безызвестности.
Знаю, я не смогу сказать тебе "нет",
 Это как слеза, которая непроизвольно катится вниз,
 И все это сильнее меня.
Припев 2х
 Я до сих пор чувствую твои прикосновения,
 Я до сих пор мечтаю о том, чтобы ты была рядом со мной,
 В бездне твоей лжи
 Я все еще ищу истину.
И знаю, рано или поздноMilan Stanković - Jos Uvek - http://motolyrics.com/milan-stankovic/jos-uvek-lyrics-russian-translation.html
 Ты опять уйдешь от меня,
 Но лучше несчастье с тобой,
 Чем счастье без тебя.
Знаю, ты бы хотела, чтобы я был тебе другом,
 Знаю, мы не мечтаем об одном,
 Твои губы целуют меня,
 Но думаешь ты о другом..
Знаю, я не смогу сказать тебе "нет",
 Это как слеза, которая непроизвольно катится вниз,
 И все это сильнее меня.
Припев.
