Mile Kitic - Hej živote, hej sudbino
Jedno stablo, a dvije grane
jedna vene, druga lista
hej živote, hej sudbino
zašto nisi svima ista Ovo je pjesma za one
što na suvoj grani stoje
ovo je pjesma za one
koji su sudbine moje
(2x) Jedna želja, dvije staze
jednom trnje, drugom cvijeće
hej sudbino, zar nikada
svima isto biti neće Ovo je pjesma za oneMile Kitic - Hej živote, hej sudbino - http://motolyrics.com/mile-kitic/hej-zivote-hej-sudbino-lyrics-english-translation.html
što na stazi trnja stoje
ovo je pjesma za one
koji su sudbine moje
(2x) Jedan izvor, dvije rijeke
jedna mutna, druga bistra
hej živote, hej sudbino
zašto nisi svima ista Ovo je pjesma za one
koji mutnom rijekom plove
ovo je pjesma za one
koji su sudbine moje
(2x)
Mile Kitic - Hey life, hey destiny (English translation)
One tree, two branches
One is fading, the other one is leafing
Hey life, hey destiny
Why you aren't same to everybody?
This is a song for the ones
Who stand on a fading branch
This is a song for the ones
Who share my destiny
(2x)
One wish, two paths
Thorns for one, flowers for another
Hey destiny, is there
A chance for everybody to live same?
This is a song for the onesMile Kitic - Hej živote, hej sudbino - http://motolyrics.com/mile-kitic/hej-zivote-hej-sudbino-lyrics-english-translation.html
Who stand on a path with thorns
This is a song for the ones
Who share my destiny
(2x)
One spring, two rivers
One is muddy, the other one is clear
Hey life, hey destiny
Why you aren't same to everybody?
This is a song for the ones
Who sail the muddy river
This is a song for the ones
Who share my destiny
(2x)