Mile Kitic - Ptičica
Mala kuća, a na kući ptičica
kaže da si neverna devojčica,
nisi, mala, nisi meni neverna,
samo si vesela. Mala kuća a jos manji prozori,
sve bi dali da se neki otvori,
svako bi ti vrlo rado prišao
u srce ušao. REFREN:
Kad te takav ko, neka čuva glavu,
preplivaće taj i Dunav i Savu
možda je i jak,
pa progutaće ga mrak.Mile Kitic - Ptičica - http://motolyrics.com/mile-kitic/pticica-lyrics-russian-translation.html
Kad te takav ko, bolje da ga nema,
jer u meni sad Bog i đavo drema,
znam da nije lak
moje ruke otisak. Mala kuća al je ljubav velika,
naša ljubav jača je od ćelika,
pričaju da su te nekii probali
kad bi se zezali! Mala kuća a jos manji prozori,
sve bi dali da se neki otvori,
svako bi ti vrlo rado prišao
u srce ušao... Ref.
Mile Kitic - Птичка-невеличка (Russian translation)
Маленький домик, а на крыше сидит птичка
и болтает, что ты - неверная девчонка.
Но ты, милашка, не можешь мне быть неверной,
ты просто весёлая.
Маленький домик, а оконца - ещё меньше,
многие бы всё отдали, чтобы они открылись.
Каждый бы к тебе охотно пришёл
и в сердце вошёл.
ПРИПЕВ:
Если кто тебя каснется, пусть бережёт голову,
тот кто переплывёт и Дунай и Саву,
может, он и силён,
но исчезнет он во тьме.Mile Kitic - Ptičica - http://motolyrics.com/mile-kitic/pticica-lyrics-russian-translation.html
Если кто тебя каснется, лучше б его не было,
ведь во мне сейчас Бог и дьявол дремлют,
и знаю я, что так нелёгок
оттиск моего кулака.
Мал тот домик, но любовь - велика,
наша любовь крепче стали.
Болтают, что к тебе некоторые пытались,
если бы потешалсь!
Маленький домик, а оконца - ещё меньше,
многие всё бы отдали, чтобы они открылись.
Каждый бы к тебе охотно пришёл
и в сердце вошёл.
Припев: