Millenium - Costică
Seara iarăși ne prinde,
 strânge-mă-n brațe, că răbdare nu mai am.
 Dragă, dorul m-aprinde,
 nu ne mai pasă că-s vecinii lângă geam. (Refren:)
 Fă, Costică, lampa mare,
 să te văd, să te sărut.
 Strânge-mă în brațe tare,
 să ramână satul mut.Millenium - Costică - http://motolyrics.com/millenium/costica-lyrics-english-translation.html
 Inimioara îmi tresare,
 și tu-ncepi a tremura;
 Și, te rog, fă lampa mare,
 să se afle-n mahala… de noi! Iarăși, luna apare, n-are decât!
 Suntem doar doi îndrăgostiți.
 Luna somn nu mai are,
 Las' să ne vadă, suntem noi așa cuminți. (Refren: ... ) Submitter's comments: 
Millenium - Costica (English translation)
Night catches us again,
 hold me in your arms, because I have no more patience.
 Honey, the desire burns me,
 we no more care that there are neighbors near the window.
(Chorus)
 Hey Costica , fire a big lamp ,
 so that I see you, I kiss you.
 Hold me very tight in your arms
 so as the village to remain speechless.Millenium - Costică - http://motolyrics.com/millenium/costica-lyrics-english-translation.html
 My heart keeps bumping ,
 you, too , start trembling;
 And, please, fire a big lamp,
 so that all in the neighbourhood know ... about us ! 
Again, the moon appears, doesn't bother us much !
 We are just two lovers.
 Moon does not fall asleep anymore,
 Never mind, let it see us, we are so well behaved.
(Chorus ....)
