Mina Harker - Lauf nicht davon
Du wärst so gern jemand anderes,
Du weißt noch nicht so wirklich, wer.
Bist oft im Regen gewandert,
Doch das ist schon sehr lange her.
Du bist im Innern zerrissen,
Und betest, dass die Zeit vergeht.
Denn niemand wird dich vermissen,
Der Wind in deinen Segeln weht.
Spürst du diese Leere?
Lauf nicht davon!
Denn dein Herz trägt dich immer nach vorn.
Warum all die Schwere?Mina Harker - Lauf nicht davon - http://motolyrics.com/mina-harker/lauf-nicht-davon-lyrics-english-translation.html
Lauf nicht davon!
Heute Nacht wirst du wiedergeboren.
Und sehnst du dich nach Erlösung,
Du bist so fremd in dieser Welt.
Willst raus hier aus diesem Käfig,
Es gibt nichts mehr, was dich noch hält.
Du hast dir immer geschworen,
Dein Leben hatte einen Sinn.
Wärst du bloß nie geboren,
Jetzt lebst du nur noch vor dich hin.
Wach doch auf!
Submitter's comments:This has been added by AN60SH;
Mina Harker - Don`t run away! (English translation)
You wanted to be someone others,
But you really don't know, who.
You've walked under the rain,
And this is for a long time.
You're torn apart inside,
And pray, that the time goes away.
'Cause no one will notice your absence,
The wind blows in your sails.
Do you feel this emptiness?
Don't run away!
'Cause your heart always carries you ahead.Mina Harker - Lauf nicht davon - http://motolyrics.com/mina-harker/lauf-nicht-davon-lyrics-english-translation.html
Why is all so hard?
Don't run away!
'Cause tonight you will reborn again!
And you're depressed for deliverance,
You're so strange in this world.
You wanna out from this cage,
There's nothing to retain you here.
You've always taken yourself an oath,
Your life had a sense.
You would never naked born,
Now you're living only for yourself.
So, wake up!