Misia - Que fazes aí, Lisboa?
Que fazes aí, Lisboa,
De olhos fincados no rio?
Os olhos não são amarras
Para prender um navio?
Que fazes aí, Lisboa,
De olhos fincados no rio? O barco que ontem partiu
Partiu e não volta mais!
Chora lágrimas de pedraMisia - Que fazes aí, Lisboa? - http://motolyrics.com/misia/que-fazes-ai-lisboa-lyrics-french-translation.html
Em cada esquina do cais!
O barco que ontem partiu,
Partiu e não volta mais! Lisboa, velha Lisboa,
mãe pobre à beira do rio!
Seja o cheiro dos meus ombros
Agasalho do teu frio!
Lisboa, velha Lisboa,
Misia - Que fais-tu là, Lisbonne? (French translation)
Que fais-tu là, Lisbonne,
Les yeux rivés sur le fleuve?
Les yeux ne sont pas des amarres
Pour attacher un navire?
Que fais-tu là, Lisbonne,
Les yeux rivés sur le fleuve?
Le bateau qui est parti hier
Est parti et ne reviendra jamais!
Pleure des larmes de pierreMisia - Que fazes aí, Lisboa? - http://motolyrics.com/misia/que-fazes-ai-lisboa-lyrics-french-translation.html
À chaque recoin du quai!
Le bateau qui est parti hier
Est parti et ne reviendra jamais!
Lisbonne, vieille Lisbonne,
Pauvre mère au bord du fleuve!
Que l'odeur de mes épaules soit
L'abris de ton froid!
Lisbonne, vieille Lisbonne,