Moeen Sherif - As3ab Kelme
صعب كلمي بفكر فيها هيي الكلمي الي قلتيها كيف قدرتي ما تخبيها بعيونك الحلوين كيف قدرتي تقسي عليي وتقوليلي ما عاد فيي اخر كلمي بقلك هيي شو بيشبهك تشرين غدااااار شو بيشبهك انتي من دووون انذار عغفلي بيشتي وبضيع حب سنين شو بيشبهك تشرين قلبي معذب لكن بعدو على حبك صادق بوعدو بيعشق قلبك لكن بدو يتأكد لمين بتروحي الله يسهلك بتضلي بقلبي محلك لكن لازم ارجع قلك شو بيشبهك تشرين غدااااار شو بيشبهك انتي من دووون انذار عغفلي بيشتي وبضيع حب سنين شو بيشبهك تشرينMoeen Sherif - As3ab Kelme - http://motolyrics.com/moeen-sherif/as3ab-kelme-lyrics-english-translation.html
Moeen Sherif - As3ab Kelme (English translation)
The hardest word, I was thinking..
is the word that you had said
How could you not hide it?
In your beautiful eyes
How could you be harsh with me
And say you have nothing left
The last word I'll tell you is that
How October resembles you
Traitor, how it resembles you
Without a warning all at once it's winter
And I lose the love of years
How October resembles you
My heart is suffering but it's still..
true to it's promise for your love
He loves your heart, but he wants
to be sure for who
You leave, may God make it easy for you
You will keep your place in my heart
But I still have to get back with you
How October resembles you
Traitor, how it resembles you
Without a warning all at once it's winter
And I lose the love of years
How October resembles you
Moeen Sherif - As3ab Kelme - http://motolyrics.com/moeen-sherif/as3ab-kelme-lyrics-english-translation.html