Mozart L'opera Rock - Dors Mon Ange
Le sourire qui s'allume
 Le regard qui s'embrume
 Et tu t'en vas danser au ciel Tu m'apaises Tu me mens
 Puis tu glisse doucement
 Vers le plus beau des sommeils Dors mon ange
 Dans l'éternelle candeur
 Dors mon ange
 Le ciel est ta demeure
 Vole mon ange
 La vie est plus douce ailleurs Dors, dors, dors, mon ange dors,
 Les cloches sonnent l'Angélus
 Vole, vole, vole,Mozart L'opera Rock - Dors Mon Ange - http://motolyrics.com/mozart-lopera-rock/dors-mon-ange-lyrics-turkish-translation.html
 C'est mon enfance qui s'envole
 Ce sont mes rêves que l'on viole Je suis un funambule
 Suspendue dans la brume
 Je marche sur le fil de tes pas Je titube, je bascule
 Et je plonge dans l'écume
 Des jours qui me parlent de toi. Dors mon ange
 Dans l'éternelle candeur
 Dors mon ange
 Le ciel est ta demeure
 Vole mon ange
 Le temps pansera ma douleur.
Mozart L'opera Rock - Uyu benim meleğim (Turkish translation)
Işık saçan o gülümseme...
 Buğulu o bakış...
 Ve sen gittin gökyüzünde dans etmeye.
Beni sakinleştiriyorsun, bana yalan söylüyorsun.
 Sonra hafifçe dalıyorsun
 Uykuların en güzeline.
Uyu benim meleğim,
 Sonsuz masumiyetin içinde.
 Uyu benim meleğim,
 Cennet senin evin.
 Uç benim meleğim,
 Hayat herhangi başka bir yerde daha tatlı.
Uyu, uyu, uyu, meleğim uyu
 Kilise çanları çalıyor
 Uç, uç, uçMozart L'opera Rock - Dors Mon Ange - http://motolyrics.com/mozart-lopera-rock/dors-mon-ange-lyrics-turkish-translation.html
 Bu uçup giden benim gençliğim,
 Bu kirletilenler benim hayallerim.
Ben bir ip cambazıyım,
 Sisler içinde asılı kalan.
 Adımlarını takip ediyorum.
Sendeliyorum, düşüyorum.
 Ve batıyorum köpüklerinin içine
 Bana seni anlatan günlerin.
Uyu benim meleğim,
 Sonsuz masumiyetin içinde.
 Uyu benim meleğim,
 Cennet senin evin.
 Uç benim meleğim,
 Zaman dindirecek acımı benim.
