Mustafa Ceceli - Söz Veremem
Ne güzeliz ne dokunulmaz
Gülüşümüz bir hüznümüz bir
Yüzümdeki kıvrımlar sanki
Ellerinin gölgesidir Bir sonu var bilirsin sen de
Bilirsin herşey sürdüğü yere dek
Marifet herşeyi bilirken
Sevebilmek bilmezden gelerek Yani yarına yalnız da uyanırız
Belki de kimbilir
Ben bugüne böylesi hayransam
Seni hesapsızca sevdim diyedir Söz veremem hayat bozar bizi
Belki bir gün ayrı yazar
Ama nerde olsan
Kokun gelir kalbe sızar Bir sonu var bilirsin sen de
Bilirsin herşey sürdüğü yere dek
Marifet herşeyi bilirken
Sevebilmek bilmezden gelerek Yani yarına yalnız da uyanırız
Belki de kimbilirMustafa Ceceli - Söz Veremem - http://motolyrics.com/mustafa-ceceli/soz-veremem-lyrics-greek-translation.html
Ben bugüne böylesi hayransam
Seni hesapsızca sevdim diyedir Söz veremem hayat bozar bizi
Belki bir gün ayrı yazar
Ama nerde olsan
Kokun gelir kalbe sızar
Söz veremem sana belki
Zamanla mahkumuz herşey gibi
Ama her ne olsa
Sen yüzünü bana çevir Söz veremem hayat bozar bizi
Belki bir gün ayrı yazar
Ama nerde olsan
Kokun gelir kalbe sızar
Söz veremem sana belki
Zamanla mahkumuz herşey gibi
Ama her ne olsa
Sen yüzünü bana çevir Submitter's comments: I do not speak Turkish, I got the transcript from a friend.
If there are errors, please correct them.
Mustafa Ceceli - Δεν μπορώ να υποσχεθώ (Greek translation)
Δεν είμαστε ούτε όμορφοι ούτε απρόσιτοι
Το γέλιο ένα...η θλίψη μας μία
Ίσως στο πρόσωπό μου υπάρχουν καμπύλες
Η σκιά των χεριών σου
Υπάρχει ένα τέλος,το ξέρεις κι εσύ
Ξέρεις ότι όλα διαρκούν μέχρι ένα σημείο
Το κόλπο είναι να ξέρεις τα πάντα,να μπορείς να αγαπάς,
παριστάνοντας ότι δεν ξέρεις
Δηλαδή μπορεί να ξυπνήσουμε αύριο μόνοι μας
Ίσως...ποιος ξέρει
Αν μένω έκθαμβος από το σήμερα
Είναι γιατί σ'αγαπάω ανυπολόγιστα
Δεν μπορώ να υποσχεθώ,η ζωή θα μας καταστρέψει
Ίσως μια μέρα μας χωρίσει
Αλλά όπου και να είσαι
Η μυρωδιά σου θα έρχεται στην καρδιά μου
Υπάρχει ένα τέλος,το ξέρεις κι εσύ
Ξέρεις ότι όλα διαρκούν μέχρι ένα σημείο
Το κόλπο είναι να ξέρεις τα πάντα,να μπορείς να αγαπάς,
παριστάνοντας ότι δεν ξέρεις
Δηλαδή μπορεί να ξυπνήσουμε αύριο μόνοι μας
Ίσως ποιος ξέρειMustafa Ceceli - Söz Veremem - http://motolyrics.com/mustafa-ceceli/soz-veremem-lyrics-greek-translation.html
Αν μένω έκθαμβος από το σήμερα
Είναι γιατί σ'αγαπάω ανυπολόγιστα
Δεν μπορώ να υποσχεθώ,η ζωή θα μας καταστρέψει
Ίσως μια μέρα μας χωρίσει
Αλλά όπου και να είσαι
Η μυρωδιά σου θα έρχεται στην καρδιά μου
Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ
Ίσως με το χρόνο να είμαστε φυλακισμένοι,όπως όλα,
Αλλά ο,τι και να γίνει
Γύρισε το πρόσωπό σου σε μένα
Δεν μπορώ να υποσχεθώ,η ζωή θα μας καταστρέψει
Ίσως μια μέρα μας χωρίσει
Αλλά όπου και να είσαι
Η μυρωδιά σου θα έρχεται στην καρδιά μου
Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ
Ίσως με το χρόνο να είμαστε φυλακισμένοι,όπως όλα,
Αλλά ο,τι και να γίνει
Γύρισε το πρόσωπό σου σε μένα