My Dying Bride - Sear Me Mcmxciii
Pour yourself into me, our time approaches so near, that I sign.
What danger in such an adorer?
We dance and the music dies.
We carry them all away, as we glide through their lost eyes.
You lift me above myself, with the ghostly lake of your mind.
Arise from your slumber in my arms.My Dying Bride - Sear Me Mcmxciii - http://motolyrics.com/my-dying-bride/sear-me-mcmxciii-lyrics-persian-translation.html
Your beauty took the strength from me.
In the meadows of heaven, we run through the stars.
Romantic in our tastes.
We are without excuse.
We burn in our lust.
We die in our eyes and drown in our arms.
My Dying Bride - بسوزانم 1993 (Persian translation)
درون من ببار
زمان (پایان) ما نزدیک می شود
.به قدری نزدیک که من اه می کشم
چه خطری در چنین ستایشگری نهفته است؟
.ما می رقصیم و موسیقی تمام میشود
ما انها را به دوردست ها حمل میکنیم
.در حالی که از میان چشمان سرگردانشان پرواز می کنیم
.تو مرا بالاتر از خودم میبری با دریاچه روحانی ذهنتMy Dying Bride - Sear Me Mcmxciii - http://motolyrics.com/my-dying-bride/sear-me-mcmxciii-lyrics-persian-translation.html
! از نخوت ات بر خیز در دستان من
!زیبایی تو تمام نیروی من را گرفت
در علفزار های بهشت ما از میان ستاره ها می دویم
!رمانتیک است به سلیقه ما
ما عذری نداریم
.ما در شهوتمان میسوزیم
!ما در چشمانمان میمیریم و در بازوان هم غرق میشویم