Myslovitz - Chlopcy
Wieczorami chłopcy wychodzą na ulicę
Szukają czegoś, co wypełni im czas
Rzucają kamieniami w koła samochodów
I patrzą na spódnice dziewczyn, które nie chcą ich znać
Wieczorami chłopcy wychodzą na ulicę,
Bo wieczorami nie widać szarości
Nie widać brudnych ulic a latarnie nie świecą
I można udawać, że można na spacer pójść
Wieczorami chłopcy wychodzą na ulicęMyslovitz - Chlopcy - http://motolyrics.com/myslovitz/chlopcy-lyrics-swedish-translation.html
Marzą o życiu w dalekich krainach
Spoglądając w puste lornetki butelek
dyskutują o amerykańskich filmach
Wieczorami chłopcy wychodzą na ulicę
Siadają na chodniku i palą jointy
Robią wszystko żeby stąd uciec
Kiedy wreszcie mogą, to wtedy nie mogą się ruszyć
Myslovitz - Grabbar (Swedish translation)
På kvällarna går grabbarna ut på gatan
De letar efter någonting, att fylla sin tid med
De kastar stenar på bilhjul
Och de tittar på kjolar på tjejer, som inte vill känna dem
På kvällarna går grabbarna ut på gatan
Eftersom på kvällarna syns inte det gråa
Syns inte de smutsiga gatorna och gatlyktorna skiner inte
Och man kan låtsas, att man kan gå ut och gå
På kvällarna går grabbarna ut på gatanMyslovitz - Chlopcy - http://motolyrics.com/myslovitz/chlopcy-lyrics-swedish-translation.html
De drömmer om liv i fjärran land
De tittar i tomma flaskor som genom kikare
De diskuterar amerikanska filmer
På kvällarna går grabbarna ut på gatan
De sätter sig på trottoaren och röker jointar
De gör allt för att fly härifrån
När de äntligen får lov, då kan de inte sätta sig i rörelse